LEADER 03101nam 2200661Ia 450 001 9910816662703321 005 20200520144314.0 010 $a1-107-21837-3 010 $a1-139-20942-6 010 $a1-280-87900-9 010 $a1-139-22225-2 010 $a9786613720313 010 $a0-511-97544-9 010 $a1-139-21744-5 010 $a1-139-21436-5 010 $a1-139-22396-8 010 $a1-139-22053-5 035 $a(CKB)2670000000207416 035 $a(EBL)833419 035 $a(OCoLC)797919378 035 $a(SSID)ssj0000678111 035 $a(PQKBManifestationID)11373324 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000678111 035 $a(PQKBWorkID)10696831 035 $a(PQKB)10135412 035 $a(UkCbUP)CR9780511975448 035 $a(MiAaPQ)EBC833419 035 $a(Au-PeEL)EBL833419 035 $a(CaPaEBR)ebr10574310 035 $a(CaONFJC)MIL372031 035 $a(EXLCZ)992670000000207416 100 $a20100927d2011 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur||||||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 14$aThe King James Bible $ea short history from Tyndale to today /$fDavid Norton 210 $aCambridge ;$aNew York $cCambridge University Press$d2011 215 $a1 online resource (xii, 218 pages) $cdigital, PDF file(s) 300 $aTitle from publisher's bibliographic system (viewed on 05 Oct 2015). 311 $a0-521-61688-3 311 $a0-521-85149-1 320 $aIncludes bibliographical references (p. 201-208) and index. 327 $aMachine generated contents note: List of illustrations; Preface; Abbreviations; 1. Predecessors; 2. Drafting the King James Bible; 3. 'I was a translator'; 4. Working on the King James Bible; 5. 1611: the first edition; 6. Printing, editing and the development of a standard text; 7. Reputation and future. 330 $aThe King James Bible was the result of an extraordinary effort over nearly a century to make many good English translations and turn them into what the translators called 'one principal good one, not justly to be excepted against'. David Norton traces the work of Tyndale and his successors, analysing the translation and revisions of two representative passages. His fascinating new account follows in detail the creation of the KJB, including attention to the translators' manuscript work. He also examines previously unknown evidence such as the diary of John Bois, the only man who made notes on the translation. At the centre of the book is a thorough discussion of the first edition. The latter part of the book traces the printing and textual history of the KJB and provides a concise account of its changing scholarly and literary reputations. 606 $aChristianity 615 0$aChristianity. 676 $a220.5/203 686 $aREL006220$2bisacsh 700 $aNorton$b David$f1946-$01760908 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910816662703321 996 $aThe King James Bible$94200039 997 $aUNINA