LEADER 01195nam0-22004091i-450- 001 990001313520403321 010 $a88-386-0706-0 035 $a000131352 035 $aFED01000131352 035 $a(Aleph)000131352FED01 035 $a000131352 100 $a20021108d1995----km-y0itay50------ba 101 0 $aita 102 $aIT 200 1 $aLaboratorio di statistica e probabilità$eproblemi svolti$fPaolo Baldi, Rita Giuliano, Lucia Ladelli 210 $aMilano$cMcGraw-Hill Libri Italia$dc1995 215 $avi, 231 p.$d24 cm 225 1 $aEserciziari 610 0 $aProbabilità$aEsercizi 610 0 $aStatistica$aEsercizi 676 $a519.2076 700 1$aBaldi,$bPaolo$042379 701 1$aGiuliano,$bRita$059427 701 1$aLadelli,$bLucia$059428 801 0$aIT$bUNINA$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990001313520403321 952 $aBF-60-0019$b16540$fMA1 952 $aBF-60-0018$b16539$fMA1 952 $aD-60-BAL-03$b16538$fMA1 952 $aD-60-BAL-02$b16537$fMA1 952 $aD-60-BAL-01$b16536$fMA1 959 $aMA1 962 $a60-01 962 $a62-01 996 $aLaboratorio di statistica e probabilità$9383444 997 $aUNINA LEADER 03274nam 2200637 450 001 9910816001903321 005 20231213131414.0 010 $a1-4384-5336-1 035 $a(CKB)3710000000250797 035 $a(EBL)3408931 035 $a(SSID)ssj0001351418 035 $a(PQKBManifestationID)11767343 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001351418 035 $a(PQKBWorkID)11300649 035 $a(PQKB)10724137 035 $a(MiAaPQ)EBC3408931 035 $a(Au-PeEL)EBL3408931 035 $a(CaPaEBR)ebr10944456 035 $a(OCoLC)892843218 035 $a(EXLCZ)993710000000250797 100 $a20141008h20142014 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aDesbordes $etranslating racial, ethnic, sexual, and gender identities across the Americas /$fMari?a-Amelia Viteri ; foreword by Salvador Vidal-Ortiz 210 1$aAlbany, New York :$cSUNY Press,$d2014. 210 4$d©2014 215 $a1 online resource (202 p.) 225 0 $aSUNY series, Genders in the Global South 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a1-4384-5335-3 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aContents -- Foreword -- Acknowledgments -- Introduction -- On Writing and Research -- Chapter 1: Translating Sexual and Racial Borders -- Chapter 2: The Meanings around "Loca": Revisiting Language, Space, and Sexuality -- Is "Loca" sort of "Queer"? -- Translocations -- Performing "Queer"/"Latinidad" -- Bisexuals, Machorras, Transfeministas, Fuertes, Locas -- When "Queer Fits" -- Chapter 3: "Latino" and "Queer" as Sites of Translation: Intersections of "Race," Ethnicity, Class, and Sexuality -- On "Latinidad": Estrella's Story -- Trans Conflations of Race, Ethnicity, Class, and Sexuality -- "I Am "American." I Am No Different than You" -- They Cannot Know That I Am "Gay" Unless They See My Keychain (No Pueden Saber Si Soy "Gay" a Menos Que Vean Mi Llavero) -- Somos Hermanos. Es Nuestro Himno: Translating the U.S. National Anthem -- Chapter 4: Inserting the "I" in the Fieldwork -- On Being "Native" in Anthropology -- Geography Matters -- "You Are Not White": "Whiteness," Citizenship, and "Latinidad" -- Visibly "Queer" -- "Invisible "Mestiza" -- From Home to "Field" and Back: Disrupting the Linearity -- Chapter 5: Conclusion -- Notes -- References -- Index. 410 0$aSUNY series, Genders in the Global South 606 $aGay people$zLatin America$xIdentity 606 $aGay people$zUnited States$xIdentity 606 $aGay immigrants$zUnited States 606 $aLatin Americans$zUnited States 607 $aUnited States$xEmigration and immigration$xSocial aspects 607 $aLatin America$xEmigration and immigration$xSocial aspects 615 0$aGay people$xIdentity. 615 0$aGay people$xIdentity. 615 0$aGay immigrants 615 0$aLatin Americans 676 $a306.76/6098 700 $aViteri$b Mari?a Amelia$01117811 702 $aVidal-Ortiz$b Salvador 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910816001903321 996 $aDesbordes$93979088 997 $aUNINA