LEADER 05312nam 2200613 a 450 001 9910815771303321 005 20200520144314.0 010 $a1-78892-030-9 010 $a1-280-82851-X 010 $a9786610828517 010 $a1-85359-795-3 024 7 $a10.21832/9781853597954 035 $a(CKB)1000000000245134 035 $a(EBL)235051 035 $a(OCoLC)475941465 035 $a(DE-B1597)513550 035 $a(OCoLC)1083581521 035 $a(DE-B1597)9781853597954 035 $a(MiAaPQ)EBC235051 035 $a(EXLCZ)991000000000245134 100 $a20040927d2005 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurnn#---|u||u 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aSecond language writing systems /$fedited by Vivian Cook and Benedetta Bassetti 205 $a1st ed. 210 $aClevedon ;$aBuffalo $cMultilingual Matters$dc2005 215 $a1 online resource (460 p.) 225 1 $aSecond language acquisition ;$v11 300 $aDescription based upon print version of record. 311 0 $a1-85359-793-7 311 0 $a1-85359-794-5 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFront matter --$tContents --$tAcknowledgements --$tContributors --$tChapter 1: An Introduction to Researching Second Language Writing Systems --$tChapter 2: L2 Japanese Kanji Memory and Retrieval: An Experiment on the Tip-of-the-pen (TOP) Phenomenon --$tChapter 3: The Role of the Phonological Strategy in Learning to Spell in English as a Second Language --$tChapter 4: Orthographic Knowledge and First Language Reading: Evidence from Single Word Dictation from Chinese and Malaysian Users of English as a Foreign Language --$tChapter 5: Learner Corpora and Handwriting --$tChapter 6: A Corpus-based Study of Spelling Errors of Japanese EFLWriters with Reference to Errors Occurring in Word-initial and Word-final Positions --$tChapter 7: Spelling and Pronunciation in Migrant Children: The Case of Italian-Swiss German Bilinguals --$tChapter 8: Are the L1 and L2 Word Reading Processes Affected More by Writing System or Instruction? --$tChapter 9: Effects of Second Language Reading Proficiency and First Language Orthography on Second Language Word Recognition --$tChapter 10: Bilingual Interactive Activation Models of Word Recognition in a Second Language --$tChapter 11: The Effect of L1 Reading Processes on L2: A Crosslinguistic Comparison of Italian and Japanese Users of English --$tChapter 12: Learning to Read Across Writing Systems: Transfer, Metalinguistic Awareness, and Second-language Reading Development --$tChapter 13: Effects of Writing Systems on Second Language Awareness: Word Awareness in English Learners of Chinese as a Foreign Language --$tChapter 14: Phonological Awareness and Spelling Skill Development in Bilingual Biscriptal Children --$tChapter 15: Different and Differing Views on Conceptualising Writing System Research and Education --$tChapter 16: Second Language Writing Systems: Minority Languages and Reluctant Readers --$tChapter 17: Written Language and Foreign Language Teaching --$tIndex 330 $aSecond Language Writing Systems looks at how people learn and use a second language writing system, arguing that they are affected by characteristics of the first and second writing systems, to a certain extent independently of the languages involved. This book presents for the first time the effects of writing systems on language reading and writing and on language awareness, and provides a new platform for discussing bilingualism, biliteracy and writing systems. The approach is interdisciplinary, with contributions not only from applied linguists and psychologists but also corpus linguists, educators and phoneticians. A variety of topics are covered, from handwriting to spelling, word recognition to the mental lexicon, and language textbooks to metalinguistic awareness. Though most of the studies concern adult L2 learners and users, other populations covered include minority children, immersion students and bilingual children. While the emphasis is on English as the L2 writing system, many other writing systems are analysed as L1 or L2: Arabic, Chinese, Dutch, Gujarati, Indonesian, Irish, Italian and Japanese. Approaches that are represented include contrastive analysis, transfer, poststructuralism, connectionism and corpus analysis. The readership is SLA and bilingualism researchers, students and teachers around the world; language teachers will also find much food for thought. 410 0$aSecond language acquisition (Clevedon, England) ;$v11. 606 $aSecond language acquisition 606 $aWritten communication$xStudy and teaching 606 $aLanguage and languages$xOrthography and spelling$xStudy and teaching 615 0$aSecond language acquisition. 615 0$aWritten communication$xStudy and teaching. 615 0$aLanguage and languages$xOrthography and spelling$xStudy and teaching. 676 $a418 701 $aCook$b Vivian$f1940-$0169358 701 $aBassetti$b Benedetta$01670641 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910815771303321 996 $aSecond language writing systems$94188903 997 $aUNINA