LEADER 03569nam 2200601 450 001 9910815280703321 005 20200923020339.0 010 $a3-11-053760-5 010 $a3-11-053924-1 024 7 $a10.1515/9783110539240 035 $a(CKB)4100000002580341 035 $a(DE-B1597)478944 035 $a(OCoLC)1029815980 035 $a(OCoLC)1032687403 035 $a(DE-B1597)9783110539240 035 $a(Au-PeEL)EBL5158537 035 $a(CaPaEBR)ebr11518146 035 $a(OCoLC)1027141102 035 $a(MiAaPQ)EBC5158537 035 $a(EXLCZ)994100000002580341 100 $a20180315h20182018 uy 0 101 0 $ager 135 $aurcnu|||||||| 181 $2rdacontent 182 $2rdamedia 183 $2rdacarrier 200 10$aFremde Ra?ume, Religionen und Rituale in Mandevilles "Reisen" $eWahrnehmung und Darstellung religio?ser und kultureller alterita?t in den deutschsprachigen u?bersetzungen /$fvon Christina Henss 210 1$aBerlin, [Germany] ;$aBoston, [Massachusetts] :$cDe Gruyter,$d2018. 210 4$d©2018 215 $a1 online resource (614 pages) 225 1 $aQuellen und Forschungen zur Literatur- und Kulturgeschichte,$x0946-9419 ;$v90 (324) 311 $a3-11-053752-4 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFrontmatter -- $tVorwort / $rHenss, Christina -- $tInhaltsverzeichnis -- $tHinführungen -- $tRäumliche Großstrukturen: Heilsraum -- $tRäumliche Großstrukturen: Machtraum -- $tSchlussbetrachtungen -- $tLiteraturverzeichnis -- $tRegister -- $tAnhänge 330 $aMandevilles Reisen (um 1370) stehen für eine Vielzahl handschriftlicher und gedruckter Überlieferungen in nahezu allen europäischen Volkssprachen und sind ein für die europäische Wahrnehmung des Fremden grundlegendes Narrativ. Aus dezidiert christlicher Perspektive beschreiben sie die Welt des späten Mittelalters und bedienen sich dabei in einer raffinierten Zusammenlesung anderer Texte des tradierten Wissens über fremde Länder, Völker, Sitten und Religionen. Die Untersuchung widmet sich der Darstellung des fremden Religiösen und analysiert, unter Berücksichtigung der Relationen zwischen der Topographie und der in ihr situierten Religionen und Rituale, die Semantisierungs-, Wertungs- und Reflexionsprozesse, über die in Handschriften und Frühdrucken das Verhältnis zwischen Fremdem und Eigenem unterschiedliche Akzente erfährt. Dabei zeigt sich erstens, dass je nach Entstehungskontext und Überlieferungsform die Textlogiken der einzelnen Versionen stark variieren, und zweitens, dass die Reisen bei weitem nicht so tolerant dem fremden Religiösen gegenüber sind, wie bisher von der Forschung angenommen wurde. Vielmehr setzen sie sich kritisch mit dem Glauben der Fremden und den Praktiken und Institutionen der eigenen Kirche auseinander. 410 0$aQuellen und Forschungen zur Literatur- und Kulturgeschichte ;$v90 (324) 606 $aReligion in literature$xHistory$yTo 1500 607 $aAsia$xReligion$yTo 1500 610 $aMedieval travel literature. 610 $aalterity. 610 $amanuscripts and early printed books. 610 $areligion and ritual. 615 0$aReligion in literature$xHistory 676 $a201.68 686 $aCF 6131$2rvk 700 $aHenss$b Christina$f1982-$01609778 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910815280703321 996 $aFremde Ra?ume, Religionen und Rituale in Mandevilles "Reisen"$93937182 997 $aUNINA