LEADER 02325nam 2200529 450 001 9910797633103321 005 20230807193521.0 010 $a1-4438-8409-X 035 $a(CKB)3710000000485879 035 $a(EBL)4534881 035 $a(Au-PeEL)EBL4534881 035 $a(CaPaEBR)ebr11215894 035 $a(CaONFJC)MIL838922 035 $a(OCoLC)924632151 035 $a(MiAaPQ)EBC4534881 035 $a(EXLCZ)993710000000485879 100 $a20160619h20152015 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $2rdacontent 182 $2rdamedia 183 $2rdacarrier 200 00$aAdaptations $esome journeys from words to visuals /$fedited by Shri Krishan Rai and Anugamini Rai 210 1$aNewcastle upon Tyne, England :$cCambridge Scholars Publishing,$d2015. 210 4$dİ2015 215 $a1 online resource (194 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a1-4438-7466-3 320 $aIncludes bibliographical references and index. 330 $aThis book invites readers to immerse themselves in the fantastic journey of written text to the screen. It is divided into two parts, the first of which broadly focuses on cinematic adaptations based on Indian literary texts. The second section explores the adaptations of literary works from other countries.In the world of Indian cinema, the first full-length Indian feature film, Raja Harishchandra, was based on a legend mentioned in Indian holy scriptures. Since then, several literary texts have been filmed, and this process has become a popular phenomenon. The recent film by Vishal Bhardwaj, 606 $aMotion pictures$zIndia$vCongresses 606 $aFilm adaptations$zIndia$xHistory and criticism$vCongresses 606 $aMotion pictures and literature$zIndia$vCongresses 615 0$aMotion pictures 615 0$aFilm adaptations$xHistory and criticism 615 0$aMotion pictures and literature 676 $a791.43091724 702 $aRai$b Shri Krishan 702 $aRai$b Anugamini 712 12$aLiterature to Cinema: Adaptation, Appropriation, Adulteration$e(West Bengal, India) 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910797633103321 996 $aAdaptations$9240848 997 $aUNINA