LEADER 04174nam 2200637 450 001 9910796689803321 005 20200917021826.0 010 $a3-11-046570-1 010 $a3-11-046730-5 024 7 $a10.1515/9783110467307 035 $a(CKB)3850000000000532 035 $a(EBL)4714811 035 $a(MiAaPQ)EBC4714811 035 $a(DE-B1597)462499 035 $a(OCoLC)957609978 035 $a(DE-B1597)9783110467307 035 $a(Au-PeEL)EBL4714811 035 $a(CaPaEBR)ebr11279402 035 $a(CaONFJC)MIL961944 035 $a(EXLCZ)993850000000000532 100 $a20161229h20162016 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $2rdacontent 182 $2rdamedia 183 $2rdacarrier 200 00$aMedieval textual cultures $eagents of transmission, translation and transformation /$fedited by Faith Wallis and Robert Wisnovsky 210 1$aBerlin, [Germany] ;$aBoston, [Massachusetts] :$cDe Gruyter,$d2016. 210 4$dİ2016 215 $a1 online resource (224 p.) 225 1 $aJudaism, Christianity, and Islam -Tension, Transmission, Transformation,$x2196-405X ;$vVolume 6 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a3-11-060138-9 311 $a3-11-046546-9 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFrontmatter -- $tAcknowledgements -- $tTable of Contents -- $tA note on the forms of personal and institutional names -- $tIntroduction: Agents of Transmission, Translation and Transformation -- $tAgents and Agencies? The Many Facets of Translation in Byzantine Medicine -- $tGalenism at the ?Abb?sid Court -- $tA New Catalogue of Medieval Translations into Latin of Texts on Astronomy and Astrology -- $tBernat Metge and Hasdai Crescas: A Conversation -- $tTransmitting the Astrolabe: Chaucer, Islamic Astronomy, and the Astrolabic Text -- $tLiterary criticism in the Vulgate Commentary on Ovid?s Metamorphoses -- $tOn the Individuality of the Medieval Translator -- $tCharles I of Anjou as Initiator of the Liber Continens Translation: Patronage Between Foreign Affairs and Medical Interest -- $tThe Transmission of Azarquiel?s Magic Squares in Latin Europe -- $tOn the Integration of Islamic and Jewish Thought: An Unknown Project Proposal by Shlomo Pines -- $tIndex 330 $aUnderstanding how medieval textual cultures engaged with the heritage of antiquity (transmission and translation) depends on recognizing that reception is a creative cultural act (transformation). These essays focus on the people, societies and institutions who were doing the transmitting, translating, and transforming -- the "agents". The subject matter ranges from medicine to astronomy, literature to magic, while the cultural context encompasses Islamic and Jewish societies, as well as Byzantium and the Latin West. What unites these studies is their attention to the methodological and conceptual challenges of thinking about agency. Not every agent acted with an agenda, and agenda were sometimes driven by immediate needs or religious considerations that while compelling to the actors, are more opaque to us. What does it mean to say that a text becomes ?available? for transmission or translation? And why do some texts, once transmitted, fail to thrive in their new milieu? This collection thus points toward a more sophisticated ?ecology? of transmission, where not only individuals and teams of individuals, but also social spaces and local cultures, act as the agents of cultural creativity. 410 0$aJudaism, Christianity, and Islam - Tension, Transmission, Transformation ;$vVolume 6. 606 $aCivilization, Medieval 606 $aMiddle Ages 610 $aClassics. 610 $aMedieval. 610 $aTextuality. 610 $aTransmission. 615 0$aCivilization, Medieval. 615 0$aMiddle Ages. 676 $a940.1 702 $aWallis$b Faith 702 $aWisnovsky$b Robert 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910796689803321 996 $aMedieval textual cultures$93693427 997 $aUNINA