LEADER 05366nam 2200673 450 001 9910796637303321 005 20230809231236.0 010 $a3-11-055023-7 024 7 $a10.1515/9783110552027 035 $a(CKB)4100000001044535 035 $a(MiAaPQ)EBC5158767 035 $a(DE-B1597)482579 035 $a(OCoLC)1013826220 035 $a(DE-B1597)9783110552027 035 $a(Au-PeEL)EBL5158767 035 $a(CaPaEBR)ebr11473977 035 $a(EXLCZ)994100000001044535 100 $a20171221h20172017 uy 0 101 0 $aspa 135 $aurcnu|||||||| 181 $2rdacontent 182 $2rdamedia 183 $2rdacarrier 200 00$aEspanol y portugues en contacto $eprestamos lexicos e interferencias /$fedited by Dolores Corbella y Alejandro Fajardo 210 1$aBerlin, [Germany] ;$aBoston, [Massachusetts] :$cDe Gruyter,$d2017. 210 4$d©2017 215 $a1 online resource (430 pages) $cillustrations 225 1 $aBeihefte zur Zeitschrift fu?r romanische Philologie,$x0084-5396 ;$vBand 419 311 $a3-11-054996-4 311 $a3-11-055202-7 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFrontmatter -- $tÍndice -- $tPresentación -- $tAlgunos presuntos lusismos en el castellano medieval: cuestiones analíticas y metodológicas -- $tLusismos y galleguismos en uso en español. Una revisión crítica -- $tLa documentación de los galleguismos en los diccionarios históricos del español -- $tPortuguesismos de origen remoto -- $tIntercambios culturales y lingüísticos en la raya hispanoportuguesa: estado de la cuestión -- $tEl léxico portugués en las hablas dialectales de las comarcas rayanas españolas -- $tPortuguesismos en andaluz -- $tPortuguesismos en el español canario: historia e identidad -- $tLa entrada de los portuguesismos en el español de Canarias. El testimonio de las datas de Tenerife -- $tNotas para el estudio del portuguesismo (y del occidentalismo) en el español de América -- $tVoces de origen portugués en el español del Uruguay -- $tSobre lusismos y voces de origen portugués en el español paraguayo del siglo XVIII: planteamientos teóricos, dificultades y primeros resultados -- $tPresencia de «portuguesismos» en el léxico de la norma culta y en el español hablado de Bogotá -- $tLos portuguesismos en el español dominicano: origen y pervivencia -- $tAlgunos portuguesismos léxicos en el español de Venezuela -- $tPortugueses y portuguesismos en la Nueva España en el siglo XVI? y en la actualidad -- $tLa influencia española en el Sur de Brasil: léxico riograndense y registro lexicográfico -- $tLa evolución de la interfaz portuguésespañol en el noreste argentino -- $tÍndice de voces 330 $aLas voces de origen portugués en español han sido muy poco estudiadas, en comparación con los préstamos de otras lenguas. Esta monografía responde a la necesidad de contar con datos actuales para conocer mejor la riqueza de los intercambios entre ambas lenguas.La realización de esta obra ha requerido del trabajo de investigadores europeos y americanos de prestigio que, desde sus respectivas áreas de especialización, han puesto al día el conocimiento de unos contactos lingüísticos intensos. En los distintos capítulos, se presta atención a la historia de cada zona, se muestra la permeabilidad de las fronteras, tanto en el español peninsular como en el americano, y se analizan las vías de introducción y difusión de los préstamos. El amplio marco cronológico estudiado se inicia en la época medieval, continúa con el acrecentamiento de las relaciones debido a la expansión internacional de ambos países y a la Unión Ibérica, y llega hasta la actualidad con los dinámicos intercambios que se dan en las zonas de contacto con Brasil.Las aportaciones de este volumen, además de paliar la carencia de unos estudios muy necesarios en el ámbito románico, sugieren nuevos enfoques que abren la vía para futuras investigaciones. 330 $aThe present study aims at offering an overview of Spanish-Portuguese (and Spanish-Galician-Portuguese) language contact, both in Europe and in America. It pays a special attention to the history of linguistic interferences in each region, examining how and when lexical borrowings entered the Spanish language and how they disseminated across the Spanish-speaking world. 410 0$aBeihefte zur Zeitschrift fu?r romanische Philologie ;$vBand 419. 606 $aSpanish language$xDialectology 606 $aPortuguese language$xDialectology 606 $aGalician language$xDialectology 606 $aLanguages in contact 610 $aGalician-Portuguese. 610 $aHistorical linguistics. 610 $aLanguage contact. 610 $aPortuguese. 610 $aSpanish. 615 0$aSpanish language$xDialectology. 615 0$aPortuguese language$xDialectology. 615 0$aGalician language$xDialectology. 615 0$aLanguages in contact. 676 $a467 686 $aFOR041000$aLAN009000$aFOR026000$2bisacsh 702 $aCorbella Diaz$b Dolore 702 $aFajardo$b Alejandro$f1961- 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910796637303321 996 $aEspanol y portugues en contacto$93701720 997 $aUNINA