LEADER 04683nam 2200673 450 001 9910796114803321 005 20240109194658.0 010 $a156368649X$b(electronic bk.) 010 $a9781563686498$b(electronic bk.) 010 $z156368649X 010 $z9781563686481 010 $z1563686481 035 $a(OCoLC)919336947 035 $a(CKB)3790000000033301 035 $a(EBL)4435592 035 $a(SSID)ssj0001583672 035 $a(PQKBManifestationID)16263889 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001583672 035 $a(PQKBWorkID)14865782 035 $a(PQKB)10340286 035 $a(MiAaPQ)EBC4435592 035 $a(MdBmJHUP)muse47031 035 $a(Au-PeEL)EBL4435592 035 $a(CaPaEBR)ebr11169616 035 $a(EXLCZ)993790000000033301 100 $a20160323h20152015 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aSigned language interpretation and translation research $eselected papers from the first international symposium /$fBrenda Nicodemus and Keith Cagle, editors 210 1$aWashington, District of Columbia :$cGallaudet University Press,$d2015. 210 4$dİ2015 215 $a1 online resource (xii, 250 pages) $cillustrations 225 0 $aStudies In Interpretion,$x1545-7613 ;$vVolume 13 311 08$aPrint version: 1563686481 9781563686481 320 $aIncludes bibliographical references at the end of each chapters and index. 327 $tIntroduction /$rBrenda Nicodemus and Keith Cagle --$tDeaf perspectives in interpretation research : a critical element long overdue /$rEileen Forestal --$tInteracting with participants outside of interpretation /$rSilvia Del Vecchio, Marcello Cardarelli, Fabiana De Simone, and Giulia Petitta --$tTypology of interpreter-mediated discourse that affects perceptions of the identity of deaf professionals /$rStephanie Feyne --$tInvestigating footing shifts in video relay service interpreted interaction /$rAnnie Marks --$tA pragmatic, multidimensional model of the interpreting process /$rCampbell McDermid --$tA sociology of interpreting /$rJeremy L. Brunson --$tTranslating the UFSC university entrance exam into Libras : challenges and solutions /$rRonice Mu?ller de Quadros, Janine Oliveira, Aline Nunes de Sousa, and Roberto Dutra Vargas --$tInterpreters' views on idiom use in ASL-to-English interpreting /$rRoberto R. Santiago, Lisa F. Barrick, and Rebecca Jennings --$tDesignated interpreters : an examination of roles, relationships, and responsibilities /$rAnnette Miner --$tWhen a language is underspecified for particular linguistic features : Spanish-ASL-English interpreters' decisions in mock VRS calls /$rDavid Quinto-Pozos, Erica Alley, Kristie Casanova de Canales, and Rafael Trevin?o. 330 $aThis volume brings together the best research presented at the first International Symposium on Signed Language Interpreting and Translation Research. Editors Brenda Nicodemus and Keith Cagle have gathered an international group of contributors who are recognized leaders in signed language interpreter education and research. The ten papers in Signed Language Interpretation and Translation Research cover a range of topics, including the need for Deaf perspectives in interpretation research, discourse strategies and techniques that are unique to video relay call settings, the benefits of using sociology as a lens for examining sign language interpreting work, translating university entrance exams from written Portuguese into Libras (Brazilian Sign Language), the linguistic choices interpreters make when interpreting ASL figurative language into English, the nature of designated interpreting, and grammatical ambiguity in trilingual VRS interpreting. The research findings and insights contained here will be invaluable to scholars, students, and practitioners. 410 0$aStudies in interpretation (Washington, D.C.) ;$vv. 13. 606 $aSign language$xTranslating$vCongresses 606 $aSign language$xTranslating$xResearch$vCongresses 606 $aInterpreters for the deaf$vCongresses 606 $aInterpreters for the deaf$xResearch$vCongresses 615 0$aSign language$xTranslating 615 0$aSign language$xTranslating$xResearch 615 0$aInterpreters for the deaf 615 0$aInterpreters for the deaf$xResearch 676 $a419 702 $aNicodemus$b Brenda 702 $aCagle$b Keith 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910796114803321 996 $aSigned language interpretation and translation research$93798195 997 $aUNINA