LEADER 04170nam 2200733 450 001 9910792155603321 005 20200520144314.0 010 $a3-486-85846-7 024 7 $a10.1524/9783486858464 035 $a(CKB)2560000000148821 035 $a(EBL)1586372 035 $a(OCoLC)874319607 035 $a(SSID)ssj0001217564 035 $a(PQKBManifestationID)11669632 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001217564 035 $a(PQKBWorkID)11202954 035 $a(PQKB)11269202 035 $a(DE-B1597)241932 035 $a(OCoLC)1029836303 035 $a(OCoLC)1032680596 035 $a(OCoLC)880450140 035 $a(OCoLC)885390226 035 $a(DE-B1597)9783486858464 035 $a(Au-PeEL)EBL1586372 035 $a(CaPaEBR)ebr10861398 035 $a(CaONFJC)MIL783303 035 $a(CaSebORM)9783486755145 035 $a(MiAaPQ)EBC1586372 035 $a(EXLCZ)992560000000148821 100 $a20140506h20142014 uy 0 101 0 $ager 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aWirtschaftsspanisch $eTerminologisches Handbuch = Manual de lenguaje econo?mico /$fvon Johannes Schnitzer und Jordi Marti? 205 $a6., u?berarbeitete Auflage. 210 1$aMunich, Germany :$cOldenbourg Verlag,$d2014. 210 4$d©2014 215 $a1 online resource (224 p.) 225 1 $aLehr- und Handbu?cher zu Sprachen und Kulturen 300 $aIncludes index. 311 $a3-486-75514-5 327 $t Frontmatter -- $tVORWORT ZUR 6. AUFLAGE -- $tINHALTSVERZEICHNIS -- $tASPECTOS GENERALES -- $tMUNDO LABORAL -- $tLA EMPRESA -- $tCOMERCIO Y SECTOR EXTERIOR -- $tFINANZAS -- $tSIGLAS Y ABREVIATURAS ECONÓMICAS Y GENERALES -- $tÍNDICE ALFABÉTICO (ESPAÑOL - ALEMÁN) -- $tALPHABETISCHES SACHREGISTER (DEUTSCH - SPANISCH) 330 $aDer Erwerb einer Fachsprache, und somit auch der Wirtschaftssprache, ist ohne die Aneignung fachspezifischen Vokabulars undenkbar. Diese an sich triviale Feststellung gewinnt umgehend an Komplexität, bedenkt man, welch unterschiedliche Kenntnisse hier gefragt sind: Zum einen geht es um Sprachwissen ("Wie sagt man etwas auf Spanisch?") und um Sprachverwendungswissen ("Sagt man etwas immer und überall so oder gibt es z. B. regionale oder situationsspezifische Unterschiede?"). Zum anderen geht es um inhaltliches Wissen ("Was bedeutet das denn eigentlich?") und, damit in direktem Zusammenhang stehend, um kontrastives Wissen zwischen der eigenen und der fremden Kultur ("Ist die Struktur einer spanischen Aktiengesellschaft mit einer deutschen oder österreichischen vergleichbar?" etc.). An dieser Schnittstelle zwischen sprachlichem und inhaltlichem Wissen setzt das terminologische Handbuch der spanischen Wirtschaftssprache an. Anhand von 84 Themen werden rund 1000 Wirtschaftstermini im Kontext eingeführt, erklärt und mit vertrauten Realitäten konfrontiert. Die spanischsprachigen Erklärungsteile sind mit Übersetzungen der relevanten Termini ins Deutsche versehen. Ein Verzeichnis der gebräuchlichsten wirtschaftsrelevanten Abkürzungen sowie zwei umfangreiche Register (Spanisch - Deutsch, Deutsch - Spanisch) runden das Werk ab.Das terminologische Handbuch bietet eine konzentrierte Darstellung des gebräuchlichsten spanischen Wirtschaftsvokabulars. Die Zusammenarbeit von Spanischlehrern und Wirtschaftsexperten gewährleistet die Ausrichtung auf die spezifischen Bedürfnisse des deutschsprachigen Spanischlerners ohne dabei an wirtschaftsfachlicher Qualität einzubüßen. 410 0$aLehr- und Handbu?cher zu Sprachen und Kulturen. 606 $aBusiness$vDictionaries 606 $aBusiness$vDictionaries$xSpanish 610 $aBusiness Spanish. 610 $aBusiness Terminology. 610 $aBusiness Vocabulary. 615 0$aBusiness 615 0$aBusiness$xSpanish. 676 $a650.03 686 $aIM 1525$2rvk 700 $aSchnitzer$b Johannes$01481131 702 $aMarti?$b Jordi 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910792155603321 996 $aWirtschaftsspanisch$93697993 997 $aUNINA