LEADER 03407nam 2200661 a 450 001 9910791674403321 005 20230725015912.0 010 $a1-282-99042-X 010 $a9786612990427 010 $a0-231-52706-3 035 $a(CKB)2560000000055257 035 $a(EBL)908617 035 $a(OCoLC)818856222 035 $a(SSID)ssj0000484792 035 $a(PQKBManifestationID)12213103 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000484792 035 $a(PQKBWorkID)10595326 035 $a(PQKB)11183443 035 $a(MiAaPQ)EBC908617 035 $a(Au-PeEL)EBL908617 035 $a(CaPaEBR)ebr10440271 035 $a(CaONFJC)MIL299042 035 $a(EXLCZ)992560000000055257 100 $a20100903d2011 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aHaiku before haiku$b[electronic resource] $efrom the Renga masters to Basho? /$ftranslated, with an introduction, by Steven D. Carter 210 $aNew York $cColumbia University Press$dc2011 215 $a1 online resource (176 p.) 225 1 $aTranslations from the Asian classics 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a0-231-15647-2 311 $a0-231-15648-0 320 $aIncludes bibliographical references. 327 $aContents; Acknowledgments; Introduction; The Poems; The Nun Abutsu; Musho?; Zenna; Reizei Tamesuke; Muso? Soseki; Junkaku; Gusai; Nijo? Yoshimoto; Shu?a; So?a; Asayama Bonto?; Mitsuhiro; Fushiminomiya Sadafusa; Chiun; Takayama So?zei; Gyo?jo; No?a; Shinkei; Senjun; Sugiwara So?i; So?gi; Hino Tomiko; Emperor Go-Tsuchimikado; O?uchi Masahiro; Inko?; Sho?haku; Sakurai Motosuke; So?cho?; Inawashiro Kensai; Sanjo?nishi Sanetaka; So?seki; Reizei Tamekazu; Tani So?boku; Shu?kei; So?yo?; Arakida Moritake; Sho?kyu?; Ikkado? Jo?a; Sanjo?nishi Kin'eda; Miyoshi Cho?kei; Satomura Jo?ha; Satomura Sho?shitsu; Oka Ko?setsu; Hosokawa Yu?sai 327 $aSatomura Genjo?Matsudaira Ietada; Sho?taku; Matsunaga Teitoku; Wife of Mitsusada; Miura Tamenori; Nishiyama So?in; No?jun; Konishi Raizan; Matsuo Basho?; Bibliography 330 $aWhile the rise of the charmingly simple, brilliantly evocative haiku is often associated with the seventeenth-century Japanese poet Matsuo Basho, the form had already flourished for three hundred years before Basho even began to write. These early poems, known as hokku, are identical to haiku in syllable count and structure but function differently as a genre. Whereas each haiku is its own constellation of image and meaning, hokku opens a a series of linked, collaborative stanzas in a sequence called renga.Under the mastery of Basho, hokku first g 410 0$aTranslations from the Asian classics. 606 $aHaiku$vTranslations into English 606 $aJapanese poetry$y1185-1600$vTranslations into English 606 $aJapanese poetry$yEdo period, 1600-1868$vTranslations into English 606 $aRenga$vTranslations into English 615 0$aHaiku 615 0$aJapanese poetry 615 0$aJapanese poetry 615 0$aRenga 676 $a895.6/1008 701 $aCarter$b Steven D$0672530 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910791674403321 996 $aHaiku before haiku$93827462 997 $aUNINA