LEADER 03579oam 2200745I 450 001 9910791125203321 005 20230725015250.0 010 $a1-136-95448-1 010 $a1-136-95449-X 010 $a1-282-62916-6 010 $a9786612629167 010 $a0-203-84931-0 024 7 $a10.4324/9780203849316 035 $a(CKB)2560000000010058 035 $a(EBL)534206 035 $a(OCoLC)642661639 035 $a(SSID)ssj0000429694 035 $a(PQKBManifestationID)12111290 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000429694 035 $a(PQKBWorkID)10451902 035 $a(PQKB)10172039 035 $a(SSID)ssj0000443285 035 $a(PQKBManifestationID)11267166 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000443285 035 $a(PQKBWorkID)10455741 035 $a(PQKB)11632338 035 $a(MiAaPQ)EBC534206 035 $a(Au-PeEL)EBL534206 035 $a(CaPaEBR)ebr10394361 035 $a(CaONFJC)MIL262916 035 $a(OCoLC)649473993 035 $a(EXLCZ)992560000000010058 100 $a20180706d2010 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aThinking Chinese translation $ea course in translation method : Chinese to English /$fValerie Pellatt and Eric T. Liu 205 $a1st ed. 210 1$aMilton Park, Abingdon ;$aNew York :$cRoutledge,$d2010. 215 $a1 online resource (235 p.) 225 1 $aThinking Translation 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a0-415-47419-1 311 $a0-415-47417-5 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aBook Cover; Title; Copyright; Contents; Acknowledgements; Introduction; 1 Translation as a process; 2 Formal Schema - the framework: titles, sentences, punctuation and paragraphs; 3 Growing the schema from small beginnings; 4 Translating technical and scientifi c texts; 5 Medical translation: persuading, reporting and diagnosing in the Western tradition; 6 Translating traditional Chinese medicine; 7 Translating for legal purposes; 8 Translating the business world: trust and obligation; 9 Translating the nation; 10 Author-translator collaboration: a case study of reportage 327 $a11 Case studies: translating autobiographical writing12 Translating fi ction; 13 Translation of traditional poetry; 14 Translating twentieth century poetry; Postscript; Glossary; Appendix; References; Index 330 $aThinking Chinese Translation is a practical and comprehensive course for advanced undergraduates and postgraduate students of Chinese. Thinking Chinese Translation explores the ways in which memory, general knowledge, and creativity (summed up as 'schema') contribute to the linguistic ability necessary to create a good translation. The course develops the reader's ability to think deeply about the texts and to produce natural and accurate translations from Chinese into English.A wealth of relevant illustrative material is presented, taking the reader t 410 0$aThinking Translation 606 $aChinese language$xTranslating into English 606 $aChinese language$xTranslating 615 0$aChinese language$xTranslating into English. 615 0$aChinese language$xTranslating. 676 $a428/.02951 700 $aPellatt$b Valerie.$0901126 701 $aLiu$b Eric$0901127 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910791125203321 996 $aThinking Chinese translation$93754632 997 $aUNINA