LEADER 05693nam 2200697 a 450 001 9910790022303321 005 20230801221949.0 010 $a1-280-49755-6 010 $a9786613592781 010 $a90-272-7476-2 035 $a(CKB)2670000000160900 035 $a(EBL)871814 035 $a(OCoLC)781744875 035 $a(SSID)ssj0000633444 035 $a(PQKBManifestationID)12293868 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000633444 035 $a(PQKBWorkID)10619878 035 $a(PQKB)11482884 035 $a(MiAaPQ)EBC871814 035 $a(Au-PeEL)EBL871814 035 $a(CaPaEBR)ebr10540411 035 $a(CaONFJC)MIL359278 035 $a(EXLCZ)992670000000160900 100 $a20111228d2012 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurcn||||||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 12$aA cognitive linguistic analysis of the English imperative$b[electronic resource] $ewith special reference to Japanese imperatives /$fHidemitsu Takahashi 210 $aAmsterdam ;$aPhiladelphia $cJohn Benjamins Pub. Co.$dc2012 215 $a1 online resource (260 p.) 225 1 $aHuman cognitive processing ;$vv. 35 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a90-272-2389-0 320 $aIncludes bibliographical references and indexes. 327 $aA Cognitive Linguistic Analysis of the English Imperative; Editorial page; Title page; LCC data; Table of contents; List of figures; List of tables; Abbreviations; Acknowledgments; Chapter 1. Introduction; 1.1 Aim and scope of the book; 1.2 Theoretical framework; 1.3 Data; 1.4 The structure of the book; 1.5 Key concepts; 1.5.1 Schema of the English imperative; 1.5.2 Prototype of the English imperative; 1.5.3 Force Exertion (outline); 1.5.4 Force Exertion (specific applications); 1.5.5 Second Person Subject; 1.5.6 Compatibility between constructions 327 $aChapter 2. Observing English imperatives in action 2.1 Introduction; 2.2 What are the most frequent verbs in English imperatives?; 2.3 Four most frequent verbs and their usage patterns; 2.3.2 tell; 2.3.3 let; 2.3.4 look; 2.4 Four other frequent verbs; 2.4.1 come and go; 2.4.2 give and take; 2.5 Overt negation; 2.6 Common accompaniments of the English imperative; 2.7 Summary; Notes; Chapter 3. The meaning of the English imperative; 3.1 Introduction; 3.2 Previous research; 3.2.1 Anti-force account; 3.2.2 Illocutionary force account 327 $a3.2.3 Cognitive Grammar accounts of indirect directive speech acts 3.3 Inadequacies of previous analyses; 3.4 Schema of the English imperative; 3.5 Prototype of the English imperative; 3.5.1 Force Exertion; 3.5.2 Specific applications; 3.5.3 Second Person Subject; 3.6 Summary; Notes; Chapter 4. Accounting for some of the findings in Chapter 2 and the choice between imperatives and i; 4.1 Introduction; 4.2 Accounting for some of the findings in Chapter 2; 4.2.1 Preference for first person objects; 4.2.2 The systematic appearance of overt negation with a specific class of verbs and adjectives 327 $a4.3 Choosing between plain imperatives and indirect directives 4.3.1 Previous claims; 4.3.2 Indirect directives in The Sky is Falling; 4.3.3 Plain imperatives in The Sky is Falling; 4.4 Summary; Notes; Chapter 5. Mixed imperative constructions: Passive, progressive, and perfective imperatives in English; 5.1 Introduction; 5.2 Constructions and compatibility between constructions; 5.3 Imperatives with passive verbs; 5.4 Imperatives with perfect verbs; 5.5 Imperatives with progressive verbs; 5.6 Summary; Notes; Chapter 6. Conditional imperatives in English; 6.1 Introduction 327 $a6.2 Previous findings and proposals 6.2.1 Non-Relevance Theoretic accounts; 6.2.2 Relevance Theoretic account; 6.3 Problems with Relevance Theoretic and non-RT analyses; 6.4 And conditional imperatives: A Construction Grammar account; 6.4.1 The and conditional imperative as a distinct construction; 6.4.2 Left-subordinating and; 6.4.3 The imperative in the and conditional imperative is not allowed to exert maximally strong forc; 6.5 Or conditional imperatives: A Construction Grammar account; 6.5.1 Asymmetric or 327 $a6.5.2 The imperative in the or conditional imperative is not only prototypical but maximally strong 330 $aThis volume offers the first comprehensive description of English imperatives made from a Cognitive Linguistic perspective. It proposes a new way of explaining the meaning and function of the imperative independently of illocutionary act classifications, which allows for quantifying the strength of imperative force in terms of parameters and numerical values. Furthermore, the book applies the theory of Construction Grammar to account for the felicity of imperatives in complex sentences. The model of description explains explicitly a wide range of phenomena, including frequency of use, prototype 410 0$aHuman cognitive processing ;$vv. 35. 606 $aEnglish language$xImperative 606 $aEnglish language$xSyntax 606 $aEnglish language$xGrammar, Comparative$xJapanese 606 $aJapanese language$xGrammar, Comparative$xEnglish 615 0$aEnglish language$xImperative. 615 0$aEnglish language$xSyntax. 615 0$aEnglish language$xGrammar, Comparative$xJapanese. 615 0$aJapanese language$xGrammar, Comparative$xEnglish. 676 $a425/.6 700 $aTakahashi$b Hidemitsu$01584095 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910790022303321 996 $aA cognitive linguistic analysis of the English imperative$93867669 997 $aUNINA