LEADER 03764nam 2200697 450 001 9910789267803321 005 20231206212448.0 010 $a0-88864-748-4 010 $a0-88864-750-6 024 7 $a10.1515/9780888647504 035 $a(CKB)3710000000096206 035 $a(EBL)3290396 035 $a(SSID)ssj0001622571 035 $a(PQKBManifestationID)16359484 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001622571 035 $a(PQKBWorkID)14928842 035 $a(PQKB)10098375 035 $a(CEL)447095 035 $a(OCoLC)870652437 035 $a(CaBNVSL)thg00910377 035 $a(Au-PeEL)EBL4826924 035 $a(CaPaEBR)ebr11367906 035 $a(OCoLC)871194828 035 $a(VaAlCD)20.500.12592/rc9vrp 035 $a(MiAaPQ)EBC4826924 035 $a(DE-B1597)662629 035 $a(DE-B1597)9780888647504 035 $a(MiAaPQ)EBC3290396 035 $a(EXLCZ)993710000000096206 100 $a20170418h20132013 uy 1 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aWill not forget both laughter and tears /$fTomoko Mitani ; Yukari F. Meldrum, translator 210 1$aEdmonton, Alberta :$cThe University of Alberta Press,$d2013. 210 4$d©2013 215 $a1 online resource (148 p.) 300 $aIncludes short stories and a novella. 300 $aTranslation of: Wasurenai warai mo namida mo. 311 $a0-88864-544-9 327 $a""Front Cover""; ""Title Page""; ""Copyright""; ""Contents""; ""Translator's Introduction""; ""Dosanko Oku-San's Silly Stories""; ""An incident of ""You must say it!""""; ""Tomoko's Story of Stairs""; ""Mad Cow Trip""; ""Men Who Don't Laugh""; ""Who Is This Bride?""; ""We Hear Him but Don't See Hima???""; ""What's This Pretty Insect?""; ""The Sign of J""; ""A Lesson Learned from 2 Curtain Signs""; ""Sandal Steaks""; ""Tomoko's Ropes Course Experience""; ""Squid Stories""; """"Oh!"" on the Slide""; ""An Oracle""; ""Wara and Puppy""; ""Toki and Tomoko's Guam Trip""; ""The Deity of Small Change"" 327 $a""Dosanko Man's Horse Story""""Aching Memories""; ""Rin-sand and Hosuke-kun""; ""Ritchan""; ""Tatchan and Tadao-nisan""; ""I'm Sorry...""; ""Yoko""; ""1""; ""2""; ""3""; ""4""; ""5""; ""6""; ""7""; ""8""; ""9""; ""10""; ""11""; ""12""; ""About the Author and Translator""; ""Other Titles from University of Alberta Press"" 330 $aGeishas and samurai, manga and animé come to mind when Japan enters the conversation. While these traditional and modern images about the island nation have been widely disseminated in North America, most of us cannot imagine what everyday life is like in Japan. Tomoko Mitani's work addresses this gap with honest responses to the male-dominated society of Japan in a down-to-earth style that looks inward, with stories that are at once intriguing and amusing. Translator Yukari F. Meldrum finds the fine balance in translation between domestication and foreignization, letting a new vantage point emerge. This collection of short stories and a novella will interest scholars and students of Translation Studies, Japanese Studies, and Women's Studies, as well all of those who are interested in this genre. 606 $aLITERARY CRITICISM / General$2bisacsh 607 $aJapan$vFiction 610 $aJapanese Literature. 610 $aShort Stories. 610 $aTranslation. 615 7$aLITERARY CRITICISM / General. 676 $a813.0108952 700 $aMitani$b Tomoko$f1945-$01547872 702 $aMeldrum$b Yukari F. 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910789267803321 996 $aWill not forget both laughter and tears$93804442 997 $aUNINA