LEADER 03999nam 22006133 450 001 9910788816103321 005 20240102235752.0 010 $a3-11-039355-7 010 $a3-11-031747-8 024 7 $a10.1515/9783110317473 035 $a(DE-B1597)210203 035 $a(OCoLC)903965725 035 $a(DE-B1597)9783110317473 035 $a(MiAaPQ)EBC1575411 035 $a(Au-PeEL)EBL1575411 035 $a(CaPaEBR)ebr11010223 035 $a(CaONFJC)MIL807425 035 $a(CKB)3360000000515036 035 $a(EXLCZ)993360000000515036 100 $a20150203h20152015 uy 0 101 0 $ager 135 $aur||#|||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aLanguage contact and documentation /$fedited by Bernard Comrie and Luci?a Golluscio 210 1$aBerlin, Germany :$cDe Gruyter :$cMouton,$d2015. 210 4$d©2015 215 $a1 online resource (380 p.) $cill 300 $aDescription based upon print version of record. 300 $aPapers in English, Spanish and Portuguese. 300 $aThis collection brings together a selection of the papers presented during the II International Symposium on Language and Culture Documentation in Latin America that was held in Buenos Aires, Argentina, August 14-15, 2008, under the auspices of the Documentation and Research Laboratory for Linguistics and Anthropology (DILA), National Council for Scientific and Technological Research (CONICET) Argentina; the Linguistics Department of the Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology; and the Chaco Languages Project (DoBeS Programme, Volkswagen Foundation). 311 $a3-11-055537-9 311 $a3-11-031706-0 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFront matter --$tContents --$tAcknowledgements --$tList of authors --$tI. Introduction --$tII. Overview: La documentación lingüística --$t1. Nombres propios, denominación e identidad entre los pilagá y los wichí (Gran Chaco) --$t2. Huellas de trayectorias y contactos en el sistema lingüístico: el caso vilela (Chaco) --$t3. Tetsualü: The pluralism of languages and people in the Upper Xingu --$t4. El Chaco como área lingüística: una evaluación de los rasgos fonológicos --$t5. Linguistic areas, bottom-up or top-down? The case of the Guaporé-Mamoré --$t6. Seguimiento referencial en lenguas sudamericanas: mecanismos sintácticos/ pragmáticos y distribución geográfica --$t7. Una historia de muchas lenguas: la documentación de la narrativa políglota en las tradiciones orales del norte de Australia --$t8. Putting oral narratives into writing ? experiences from a language documentation project in Bouganville, Papua New Guinea --$t9. An introduction to the Atlas of the Araxes-Iran Linguistic Area --$tAuthor index --$tLanguage index --$tSubject index 330 $aThe volume is highly relevant to the current regional and international discussion on endangered languages, language contact, documentation and areal typology. The publication is the outcome of a fruitful theoretical and methodological exchange between Latin American scholars and international scholars working in other regions. Most of the papers target Latin American languages. Additionally, new insight into the contact situations in Indonesia, Iran, Australia and Papua New Guinea is provided. 606 $aLanguages in contact$zLatin America 606 $aEndangered languages$zLatin America 606 $aLanguage and culture$zLatin America 607 $aLatin America$xLanguages 615 0$aLanguages in contact 615 0$aEndangered languages 615 0$aLanguage and culture 676 $a306.44098 702 $aComrie$b Bernard$f1947- 702 $aGolluscio$b Luci?a 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910788816103321 996 $aLanguage contact and documentation$93787159 997 $aUNINA