LEADER 04087nam 2200649Ia 450 001 9910782242603321 005 20230607222252.0 010 $a1-281-80235-2 010 $a9786611802356 010 $a0-567-63074-9 035 $a(CKB)1000000000542183 035 $a(EBL)436076 035 $a(OCoLC)276307063 035 $a(SSID)ssj0000111247 035 $a(PQKBManifestationID)11982323 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000111247 035 $a(PQKBWorkID)10075114 035 $a(PQKB)11287546 035 $a(MiAaPQ)EBC436076 035 $a(Au-PeEL)EBL436076 035 $a(CaPaEBR)ebr10250581 035 $a(CaONFJC)MIL180235 035 $a(OCoLC)893333779 035 $a(EXLCZ)991000000000542183 100 $a20020813d2002 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aBible translation on the threshold of the twenty-first century$b[electronic resource] $eauthority, reception, culture and religion /$fedited by Athalya Brenner & Jan Willem van Henten 210 $aLondon ;$aNew York $cSheffield Academic$dc2002 215 $a1 online resource (225 p.) 225 1 $aJournal for the study of the Old Testament. Supplement series ;$v353 225 1 $aBTC ;$v1 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a0-567-51279-7 311 $a0-8264-6029-1 320 $aIncludes bibliographic references and index. 327 $aContents; List of Abbreviations; List of Contributors; Editors' Introduction; New and Familiar: The Dynamics of Bible Translation; Can a Translation of the Bible Be Authoritative?; Why a Translation of the Bible Can't Be Authoritative: A Response to John Rogerson; Icon of the Ineffable? An Orthodox View of Language and its Implications for Bible Translation; Otherness and Equivalence in Bible Translation: A Response to Simon Crisp; Between Lying and Blasphemy or On Translating a Four-Letter Word in the Hebrew Bible: Critical Reflections on Bible Translation 327 $a'Between Lying and Blasphemy': Responding to Robert CarrollDomesticating the Transcendent. The African Transformation of Christianity: Comparative Reflections on Ethnicity and Religious Mobilization in Africa; Response to Lamin Sanneh, 'Domesticating the Transcendent. The African Transformation of Christianity'; Translating the Bible in South Africa: Challenges to Responsibility and Contextuality; Translation, Interpretation and Ideology: A Response to Jeremy Punt; Translating the Bible: Bible Translations and Gender Issues 327 $aMurder She Wrote or Why Translation Matters: A Response to Mary Phil Korsak's 'Translating the Bible'The Translation of Elijah: Issues and Challenges; 'The Translation of Elijah': A Response to Everett Fox; On Bible Translations and Commentaries; Bibliography; Index of References; Index of Authors 330 $aThe format of the new The Bible in the 21st Century series reflects an international dialogue between experts and graduate students. In this book, experts on Bible translations present essays on the practices of translating the Bible for the present and the future, through Christian and Jewish approaches, in Western Europe and North America as well as in the former Eastern Bloc and in Africa. Each paper is paired with a response. The international contributors here include Adele Berlin, John Rogerson, Robert Carroll, Mary Phil Korsak, Everett Fox, Jeremy Punt and Athalya Brenner, and the debat 410 0$aJournal for the study of the Old Testament.$pSupplement series ;$v353. 410 0$aBiblioteca di teologia contemporanea ;$v1. 606 $aTranslating and interpreting 615 0$aTranslating and interpreting. 676 $a220.5 701 $aBrenner-Idan$b Athalya$01468798 701 $aHenten$b J. W. van$01500278 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910782242603321 996 $aBible translation on the threshold of the twenty-first century$93757463 997 $aUNINA