LEADER 02462nam 2200601 a 450 001 9910780653303321 005 20230721023844.0 010 $a1-282-19275-2 010 $a9786612192753 010 $a1-4438-0915-2 035 $a(CKB)2430000000015410 035 $a(EBL)1114492 035 $a(OCoLC)827209115 035 $a(SSID)ssj0000305634 035 $a(PQKBManifestationID)12088535 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000305634 035 $a(PQKBWorkID)10293921 035 $a(PQKB)11665099 035 $a(MiAaPQ)EBC1114492 035 $a(Au-PeEL)EBL1114492 035 $a(CaPaEBR)ebr10655311 035 $a(CaONFJC)MIL219275 035 $a(OCoLC)929658344 035 $a(FlNmELB)ELB125825 035 $a(EXLCZ)992430000000015410 100 $a20070823d2007 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aPatois and linguistic pastiche in modern literature$b[electronic resource] /$fedited by Giovanna Summerfield 210 $aNewcastle, U.K. $cCambridge Scholars Pub.$d2007 210 1$aNewcastle, UK :$cCambridge Scholars Pub.,$d2007. 215 $a1 online resource (156 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a1-84718-211-9 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aTABLE OF CONTENTS; INTRODUCTION; CHAPTER ONE; CHAPTER TWO; CHAPTER THREE; CHAPTER FOUR; CHAPTER FIVE; CHAPTER SIX; CONTRIBUTORS; INDEX 330 $aIn an era of globalization and European standardization, dialect, patois, and linguistic pastiche are marks of identity, of individual and regional nature. Paraphrasing the words of Luigi Pirandello, one tends to use the standard national language to express the concept, while one opts to use one's regional dialect to express the feeling. The literary tradition has always accepted language mixing. Linguists and literary critics have studied this phenomenon from different perspectives. No in... 606 $aDialectology 606 $aLanguage and languages in literature 615 0$aDialectology. 615 0$aLanguage and languages in literature. 676 $a809.9334 701 $aSummerfield$b Giovanna$01477695 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910780653303321 996 $aPatois and linguistic pastiche in modern literature$93771814 997 $aUNINA