LEADER 01410nas 2200445-a 450 001 9910139499103321 005 20180531063015.8 035 $a(OCoLC)698164068 035 $a(CKB)2550000000029061 035 $a(CONSER)cn2011300180 035 $a(EXLCZ)992550000000029061 100 $a20101206a20109999 --- a 101 0 $aeng 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cn$2rdamedia 200 00$aCluster munition monitor 210 $a[Ottawa] $cMines Action Canada 311 $a2220-9824 531 0 $aClust. munition monit. 606 $aLand mines$vPeriodicals 606 $aLand mines (International law)$vPeriodicals 606 $aLand mine victims$vPeriodicals 606 $aLand mine victims$2fast$3(OCoLC)fst00991273 606 $aLand mines$2fast$3(OCoLC)fst00991274 606 $aLand mines (International law)$2fast$3(OCoLC)fst00991279 608 $aPeriodicals.$2fast 615 0$aLand mines 615 0$aLand mines (International law) 615 0$aLand mine victims 615 7$aLand mine victims. 615 7$aLand mines. 615 7$aLand mines (International law) 676 $a363.34 712 02$aMines Action Canada. 712 02$aCluster Munition Coalition. 712 02$aLandmine and Cluster Munition Monitor Editorial Board. 906 $aJOURNAL 912 $a9910139499103321 996 $aCluster munition monitor$92035447 997 $aUNINA LEADER 04028nam 22007095 450 001 9910779703803321 005 20200919160148.0 010 $a0-230-23765-7 010 $a1-137-31938-0 024 7 $a10.1057/9781137319388 035 $a(CKB)2550000001105690 035 $a(EBL)3027706 035 $a(SSID)ssj0000972295 035 $a(PQKBManifestationID)11492371 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000972295 035 $a(PQKBWorkID)10947872 035 $a(PQKB)11449841 035 $a(DE-He213)978-1-137-31938-8 035 $a(MiAaPQ)EBC3027706 035 $a(EXLCZ)992550000001105690 100 $a20151208d2013 u| 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aTheories of Translation$b[electronic resource] /$fby J. Williams 205 $a1st ed. 2013. 210 1$aLondon :$cPalgrave Macmillan UK :$cImprint: Palgrave Macmillan,$d2013. 215 $a1 online resource (156 p.) 225 1 $aPalgrave Studies in Translating and Interpreting 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a0-230-23764-9 311 $a1-299-64331-0 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $a""Cover""; ""Contents""; ""Acknowledgements""; ""Glossary of Terms""; ""Introduction ""; ""0.1 Context""; ""0.2 Definition of translation""; ""0.3 Structure of the book""; ""1 Of Theorists and Theories""; ""1.1 Who are the theorists?""; ""1.2 What are the goals of Translation Theory?""; ""1.3 What is a Translation Theory?""; ""1.4 Conclusion""; ""2 Theories about the Product""; ""2.1 The equivalence relation""; ""2.2 Other types of relations""; ""2.3 Describing the product""; ""2.4 The function of the product""; ""2.5 The postcolonial product""; ""2.6 Conclusion"" 327 $a""3 Theories about the Process""""3.1 Communication Theory""; ""3.2 Translation process research (TPR)""; ""3.3 The interpreting process""; ""3.4 The localization process""; ""3.5 The process of audiovisual translation""; ""3.6 Conclusion""; ""4 Theories about the Translator""; ""4.1 Translator as networker""; ""4.2 Theorizing the role""; ""4.3 Theories of (in)visibility""; ""4.4 Theories of agency""; ""4.5 Theories of subjectivity""; ""4.6 The translator as negotiator of meaning""; ""4.7 Translators as risk takers""; ""4.8 The translatora???s ethical responsibility"" 327 $a""4.9 Theories about translator training""""4.10 Conclusion""; ""Conclusion""; ""References""; ""Index"" 330 $aPresents the most important theories in Translation Studies that have emerged over the last 50 years. Particularly innovative is the inclusion of theories from outside North America and Europe, theoretical perspectives on recent technological developments and a consideration of the nature of theory in the field. 410 0$aPalgrave Studies in Translating and Interpreting 606 $aLiterature?Translations 606 $aLinguistics 606 $aSociolinguistics 606 $aTranslation and interpretation 606 $aTranslation Studies$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/828000 606 $aLinguistics, general$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/N00000 606 $aSociolinguistics$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/N44000 606 $aTranslation$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/N47000 615 0$aLiterature?Translations. 615 0$aLinguistics. 615 0$aSociolinguistics. 615 0$aTranslation and interpretation. 615 14$aTranslation Studies. 615 24$aLinguistics, general. 615 24$aSociolinguistics. 615 24$aTranslation. 676 $a418.02 700 $aWilliams$b J$4aut$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut$0604093 906 $aBOOK 912 $a9910779703803321 996 $aTheories of Translation$93847124 997 $aUNINA