LEADER 02588nam 2200409 450 001 9910774739803321 005 20230327210022.0 010 $a3-7329-9043-5 024 7 $a10.26530/20.500.12657/59201 035 $a(CKB)5860000000234004 035 $a(NjHacI)995860000000234004 035 $a(EXLCZ)995860000000234004 100 $a20230327d2022 uy 0 101 0 $ager 135 $aur||||||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 10$aKognitive Aspekte des U?bersetzungsprozesses $eEye-Tracking im interkulturellen Vergleich /$fKyeongHwa Lee 210 1$aBerlin :$cFrank & Timme,$d2022. 215 $a1 online resource (443 pages) 311 $a3-7329-0906-9 327 $aIntro -- Vorbemerkung -- Inhaltsverzeichnis -- Abbildungsverzeichnis -- Tabellenverzeichnis -- Abku?rzungsverzeichnis -- Einleitung -- I. Translationsprozessforschung -- II. Eye-Tracking als Forschungsmethode -- III. Schreibprozess als Forschungsmethode -- IV. Relativsatz -- V. Denken und Sprache -- VI. Analysekriterien -- VII. Analyse des Experiments -- VIII. Schlussfolgerungen und Ausblick -- IX. Literaturverzeichnis. 330 $aWhat happens in the mind when we translate? And how does our mother tongue influence our speaking, writing, thinking and translating? In the answer to one question lies the resolution of the other. KyeongHwa Lee has explored both questions using eye tracking, writing process analysis, and a survey of study participants. She can prove that people of different native languages store and process the information of a sentence in different ways. The syntactic structure and the information structure of their respective native language obviously play a decisive role. They influence how we understand texts, how we speak and write, and how we translate from one language to another. Similar sentence structure of working languages apparently facilitates the language transfer process. But the influence of the mother tongue goes far beyond that: it also shapes our thinking. 517 $aKognitive Aspekte des Übersetzungsprozesses 606 $aTranslating and interpreting$xPsychological aspects 606 $aCognitive psychology 615 0$aTranslating and interpreting$xPsychological aspects. 615 0$aCognitive psychology. 676 $a418/.02019 700 $aLee$b KyeongHwa$01265260 801 0$bNjHacI 801 1$bNjHacl 906 $aBOOK 912 $a9910774739803321 996 $aKognitive Aspekte des Übersetzungsprozesses$92967496 997 $aUNINA