LEADER 05909nam 2200745 450 001 9910772099403321 005 20231009141914.0 010 $a1-000-74034-X 010 $a0-367-85485-6 010 $a1-000-73994-5 035 $a(CKB)4940000000150036 035 $a(MiAaPQ)EBC5989391 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/35073 035 $a(PPN)260816124 035 $a(EXLCZ)994940000000150036 100 $a20200115d2020 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurcnu|||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 04$aThe Routledge handbook of translation and education /$fedited by Sara Laviosa, Maria Gonza?lez-Davies 210 $cTaylor & Francis$d2020 210 1$aLondon ;$aNew York, New York :$cRoutledge,$d[2020] 210 4$d©2020 215 $a1 online resource (471 pages) 225 1 $aRoutledge handbooks in translation and interpreting studies 311 $a0-8153-6843-7 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aIntroduction: A transdisciplinary perspective on translation and pedagogy / Sara Laviosa and Maria Gonza?lez-Davies -- PART I. Theoretical foundations: 1. Bilingualism and multilingualism / Katie Bernstein and Laura Hamman-Ortiz -- 2. Educational theory: From Dewey to Vygotsky / Konrad Klimkowski -- 3. Education for intercultural citizenship / Michael Byram, Melina Porto and Leticia Yulita -- PART II. Early childhood and primary education: 4. Pre-school education / Cristina Corcoll Lo?pez and Jane Mitchell-Smith -- 5. Primary bilingual classrooms / Ofelia Garci?a, Gladys Y. Aponte and Khanh Le -- 6. Pedagogical affordances of translation in bilingual education / Esa Hartmann and Christine He?lot -- 7. Translators in schools: Valuing pupils' linguistic skills / Sarah Ardizzone and Sam Holmes -- PART III. Secondary education: 8. Content-based instruction / Sara Laviosa -- 9. English as a medium of instruction / BethAnne Paulsrud and Jeannette Toth -- 10. Bilingual education / Anna M. Beres -- PART IV. Higher education: 11. Modern languages / Michael Huffmaster and Claire Kramsch -- 12. Translation and multilingual/creative writing / Margarida Vale De Gato -- 13. Audiovisual translation: Subtitling and revoicing / Alejandro Bolan?os-Garci?a-Escribano and Jorge Di?az-Cintas -- 14. Interpreting studies / Ludmila Stern and Xin Liu -- 15. Community translation in New Zealand / Ineke Crezee, Wei Teng and Jo Anna Burn -- 16. Translation and technology / Sharon O'Brien and Silvia Rodri?guez Va?zquez -- 17. Computer-assisted L2 learning and translation (CAL2T) / Vanessa Enri?quez Rai?do, Frank Austermu?hl and Marina Sa?nchez Torro?n -- PART V. SPECIAL EDUCATION: 18. Heritage language education: A global view / Jenna Cushing-Leubner -- 19. Gifted education programmes / Eva Reid -- 20. Sign languages / Ingela Holmstro?m and Krister Scho?nstro?m -- 21. Sign bilingual education of foreign languages / Edit H. Kontra -- 22. Sign language interpreting / Christopher Stone and Jeremy L. Brunson -- PART VI. Teacher education: 23. Translation teacher training / Gary Massey -- 24. Interpreting teacher training / David B. Sawyer -- 25. Teacher agency in plurilingual learning contexts / Olga Esteve -- 26. Developing mediation competence through translation / Maria Gonza?lez-Davies -- Index. 330 $a"The Routledge Handbook of Translation and Education will present the state of the art of the place and role of translation in educational contexts worldwide. It lays a sound foundation for the future interdisciplinary cooperation between Translation Studies and Educational Linguistics. By adopting a transdisciplinary perspective, the handbook will bring together the various fields of scholarly enquiry and practice that make a valuable contribution to enlarging the notion of translation and diversifying its uses in education. Each contribution provides an overview of the historical background to a given educational setting. Focusing on current research approaches and empirical findings, this volume outlines the development of pedagogical approaches, methods, assessment and curriculum design. The handbook also examines examples of pedagogies that integrate translation in the curriculum, the teaching method?s approach, design and procedure as well as assessment. Based on a multilingual and applied-oriented approach, the handbook is essential reading for postgraduate students, researchers and advanced undergraduate students of Translation Studies, and educationalists and educators in the 21st century post-global era." 410 0$aRoutledge handbooks in translation and interpreting studies. 606 $aLanguage and education 606 $aTranslating and interpreting$xStudy and teaching 610 $aSara Laviosa 610 $aMaria González-Davies 610 $aTranslation Studies 610 $aTranslation 610 $aApplied Linguistics 610 $aCommunication Studies 610 $aMultilingualism 610 $aEducational Theory 610 $aEducational Linguistics 610 $aEducation 610 $aBilingualism 610 $aIntercultural 610 $aInterpreting Studies 610 $aLanguage Learning 610 $aLanguage Education 610 $aDeaf Education 610 $aSign Language 610 $aTeacher Training 615 0$aLanguage and education. 615 0$aTranslating and interpreting$xStudy and teaching. 676 $a418.02 700 $aLaviosa$b Sara$0474987 702 $aLaviosa$b Sara 702 $aGonza?lez Davies$b Maria 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910772099403321 996 $aThe Routledge handbook of translation and education$93669448 997 $aUNINA