LEADER 03370nam 22006493 450 001 9910500593303321 005 20220207155349.0 010 $a9783732991556 010 $a3732991555 035 $a(CKB)5590000000558319 035 $a(MiAaPQ)EBC6854171 035 $a(Au-PeEL)EBL6854171 035 $a(OCoLC)1281714114 035 $a6204808a-4544-4439-bffc-6bb8b0dd2d03 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/71886 035 $a(oapen)doab71886 035 $a(EXLCZ)995590000000558319 100 $a20220207d2021 uy 0 101 0 $ager 135 $aurcnu|||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 10$aMehrsprachigkeit am Arbeitsplatz 205 $a1st ed. 210 $aBerlin$cFrank & Timme$d2021 210 1$aBerlin :$cFrank & Timme,$d2021. 210 4$d©2021. 215 $a1 online resource (199 pages) 300 $aPublicationDate: 20210910 311 08$a9783732993475 311 08$a3732993477 327 $aIntro -- Mehrsprachigkeit und Arbeitswelt -- Arbeitsfeldbezogene Sprachhandlungskompetenzen vonSchulsozialarbeiterInnen im Kontext von Mehrsprachigkeit -- Sprachmittlung am Arbeitsplatz: Welche Kompetenzbenötigen Expert*innen anderer Fachrichtungenfür ihre alltägliche berufliche Sprachmittlungspraxis? -- Es braucht nicht nur Füße, sondern auch Zungen:Zur Mehrsprachigkeit auf dem Fußballfeld -- Plurilingualism, mediation and plurilingual education in sport:the case of Italian football -- Deutschkurs bestanden! - Berufs- und Alltagserfahrungenvon Migrant*innen nach erfolgreicher Absolvierungvon Deutschkursen in Österreich -- Vertrauen im multilingualen Arbeitsfeldam Beispiel der Brüsseler Blase. 330 $aCommunication at work as well as multilingualism, language policy and language politics are increasingly in the focus of linguistic research. Global division of labor, internationalization of labor and trade markets, mobility of highly skilled and unskilled workers, and commodification of language as a product have all played their part. The authors of this book outline the complexity and breadth of the research field: from language courses for asylum seekers to integrate them into the labor market, to linguistic diversity in school social work and competence profiles for lay interpreters in professional contexts, to linguistic practices in the highly internationalized world of soccer and the preconditions of successful communication in the multilingual environment of EU institutions. The contributions offer insights into existing practices, identify challenges, and present possible solutions. 606 $aMehrsprachigkeit 606 $aLernen 606 $aIntegration 606 $aArbeitsplatz 606 $aSprachwissenschaft 606 $aSpracherwerb 606 $amultilingual 615 00$aMehrsprachigkeit 615 00$aLernen 615 00$aIntegration 615 00$aArbeitsplatz 615 00$aSprachwissenschaft 615 00$aSpracherwerb 615 00$amultilingual 700 $aMatticchio$b Isabella$01075911 701 $aMelchior$b Luca$01075912 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910500593303321 996 $aMehrsprachigkeit am Arbeitsplatz$92585798 997 $aUNINA