LEADER 00947nam0-22003011i-450 001 990004384210403321 005 20240603160102.0 035 $a000438421 100 $a19990604g19691972km-y0itay50------ba 101 0 $afre 102 $aFR 105 $a--------001ea 200 1 $aCorrespondance$fBeaumarchais$g[a cura di] Brian N. Morton 210 $aParis$cNizet$d1969-1972 215 $a3 v.$d25 cm 327 1 $a1.: 1969$a2.: Février 1773 - décembre 1776. - 1969$a3.: 1777. - 1972 676 $a840.3$v20$zita 700 1$aBeaumarchais,$bPierre-Augustin Caron de$f<1732-1799>$0137248 702 1$aMorton,$bBrian N. 801 0$aIT$bUNINA$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990004384210403321 952 $a842.5 BEAU 01 (1,1)$bBibl.46193$fFLFBC 952 $a842.5 BEAU 01 (1,2)$bBibl.46193$fFLFBC 952 $a842.5 BEAU 01 (1,3$bBibl.46193$fFLFBC 959 $aFLFBC 996 $aCorrespondance$9313517 997 $aUNINA LEADER 06035oam 2201381 n 450 001 9910495768103321 005 20231012233243.0 010 $a2377470505 024 7 $a10.4000/books.ugaeditions.2070 035 $a(CKB)4100000004537858 035 $a(FrMaCLE)OB-ugaeditions-2070 035 $a(PPN)228930855 035 $a(oapen)doab113691 035 $a(EXLCZ)994100000004537858 100 $a20180614d2018|||| ||| 0 101 0 $afre 135 $aur||||||m|||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aItinéraires pédagogiques de l'alternance des langues$eL'intercompréhension$fChristian Degache, Sandra Garbarino 210 $aGrenoble$cUGA Éditions$d2018 215 $a1 online resource (411 p.) 225 1 $aDidaskein 311 1 $a2377470157 330 $aIl est bien difficile désormais d'échapper aux contacts quotidiens avec différentes langues étrangères, parfois en même temps, dans les médias, les réseaux sociaux, les rencontres et les échanges, pour des raisons professionnelles, publiques ou privées. Ces contacts font appel à des aptitudes, capacités et ressources langagières que les approches plurielles, et parmi elles l'intercompréhension, visent à développer. Ainsi, de nombreux acteurs de la formation en langues ont pris conscience de cette nouvelle donne et s'emploient à proposer des actions adaptées, à savoir des pratiques qui mettent en scène plusieurs langues au sein d'une même séquence pédagogique. Ce sont ces pratiques que cet ouvrage focalise, leurs objectifs, structures et apports ainsi que les difficultés rencontrées, donnant à voir le dynamisme du concept d'intercompréhension dans des contextes différents, ainsi que sa capacité d'impact en didactique des langues et au-delà. Il apparaît en effet que les approches se réclamant de cette notion se diffusent sur des terrains aussi divers que la formation des adultes et l'enseignement scolaire, en passant par l'université et la formation professionnelle sur objectifs spécifiques, dans des cours de langues mais aussi dans des formations d'enseignants, initiales ou continues, ou encore dans des cours à objectifs interculturels et, plus largement, dans les disciplines non linguistiques. Ce faisant, à travers cette dissémination, le concept suit un double processus de définition et de questionnement à partir de notions connexes. Cet ouvrage parcourt ces itinéraires, conceptuels et épistémologiques d'une part, pratiques et de terrain d'autre part, au fil de dix-huit chapitres - dont deux en espagnol, un en portugais et un en italien -, agencés en quatre parties, mettant ainsi en relief une didactique de l'alternance des langues en voie de consolidation. 606 $aEducation & Educational Research 606 $aLanguage & Linguistics 606 $aenseignement 606 $aapprentissage 606 $ainteraction 606 $alangues romanes 606 $aespagnol 606 $acatalan 606 $aFrançais 606 $aTICE 606 $aPortugais 606 $adidactique des langues 606 $aapproche plurielle 606 $aintercompréhension 606 $ainterproduction 606 $aéchange en ligne 606 $alangue apparentée 606 $aitalien 606 $aroumain 606 $acompétence 606 $acompétence pluriling 610 $aapprentissage 610 $aapproche plurielle 610 $acatalan 610 $acompétence 610 $acompétence pluriling 610 $adidactique des langues 610 $aéchange en ligne 610 $aenseignement 610 $aespagnol 610 $aFrançais 610 $ainteraction 610 $aintercompréhension 610 $ainterproduction 610 $aitalien 610 $alangue apparentée 610 $alangues romanes 610 $aPortugais 610 $aroumain 610 $aTICE 615 4$aEducation & Educational Research 615 4$aLanguage & Linguistics 615 4$aenseignement 615 4$aapprentissage 615 4$ainteraction 615 4$alangues romanes 615 4$aespagnol 615 4$acatalan 615 4$aFrançais 615 4$aTICE 615 4$aPortugais 615 4$adidactique des langues 615 4$aapproche plurielle 615 4$aintercompréhension 615 4$ainterproduction 615 4$aéchange en ligne 615 4$alangue apparentée 615 4$aitalien 615 4$aroumain 615 4$acompétence 615 4$acompétence pluriling 700 $aAlbuquerque-Costa$b Heloisa$01305533 701 $aCapucho$b Filomena$01430721 701 $aCarullo$b Ana María$01430722 701 $aChazot$b Delphine$01430723 701 $aCortier$b Claude$01295761 701 $aDegache$b Christian$01430724 701 $aDéprez$b Sandrine$01430725 701 $aDeransart$b Anne$01430726 701 $aCarlo$b Maddalena de$0605824 701 $aErazo-Munoz$b Angela$01430728 701 $aFonseca$b Mariana$01430729 701 $aFranchon Cabrera$b Claudine Marie-Jeanne$01430730 701 $aFrontini$b Mariana$01430731 701 $aGarbarino$b Sandra$01298158 701 $aGridina$b Jelena$01430732 701 $aHerrera González$b Gustavo$01430733 701 $aHidalgo Downing$b Raquel$0591770 701 $aLe Besnerais$b Martine$01430735 701 $aManole$b Veronica$01430736 701 $aMarchiaro$b Silvana$01430737 701 $aMathis$b Noëlle$01430738 701 $aMiranda de Paulo$b Lívia$01430739 701 $aOllivier$b Christian$0325626 701 $aRodrigues$b Christine$01430740 701 $aSesma$b Sylvie$01430741 701 $aThomas$b Bernadette$01430742 801 0$bFR-FrMaCLE 906 $aBOOK 912 $a9910495768103321 996 $aItinéraires pédagogiques de l'alternance des langues$94494263 997 $aUNINA