LEADER 04202nam 2200661 450 001 9910461047703321 005 20200520144314.0 010 $a1-4529-4470-9 035 $a(CKB)3710000000499809 035 $a(EBL)4391786 035 $a(MiAaPQ)EBC4391786 035 $a(OCoLC)928387297 035 $a(MdBmJHUP)muse51001 035 $a(Au-PeEL)EBL4391786 035 $a(CaPaEBR)ebr11152957 035 $a(CaONFJC)MIL849630 035 $a(EXLCZ)993710000000499809 100 $a20160218h20152015 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $2rdacontent 182 $2rdamedia 183 $2rdacarrier 200 10$aPlants have so much to give us, all we have to do is ask $eAnishinaabe botanical teachings /$fMary Siisip Geniusz ; edited by Wendy Makoons Geniusz ; illustrations by Annmarie Geniusz 210 1$aMinneapolis, Minnesota ;$aLondon, [England] :$cUniversity of Minnesota Press,$d2015. 210 4$dİ2015 215 $a1 online resource (393 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a0-8166-9676-4 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aContents; Preface; Introduction; Invocation; A Note on Botanical Usage; 1. Traditional Anisinaabe Teaching about Plants; ""The Year the Roses Died""; 2. Indinawemaaganag | All of My Relatives; ""How Cedar and Bearberry Came into the World""; ""Nookomis-giizhik: The Cedar Song""; My Grandmother Cedar: Nookomis-giizhik | White Cedar; ""The Lady of the Red and Black Wigwam""; ""The Birch Tree, the Maple Tree, and Naanabozho""; My Grandfather Birch: Nimishoomis-wiigwaas, Wiigwaasi-mitig | Birch; ""Naanabozho and the Thunderbirds""; ""The Runner and the Birch Sap"" 327 $aMy Elder Sister: Nimisenh | Balsam Fir3. Conifers; ""Why Some Trees Keep Their Leaves When Others Do Not""; ""Naanabozho and Paul Bunyan""; Pines; Zhingwaak | White Pine; Apakwanagemag | Red Pine; Okikaandag | Jack Pine; Scotch Pine; Zesegaandag | Spruce, Mina'ig | White Spruce; ""The Ancient Warrior""; Mashkiigwaatig | Tamarack; Gaagaagiwanzh | Eastern Hemlock; Juniper; 4. Three Food Plants; ""Naanabozho and the Dancing Men""; Apakweshkway | Cattail; Mashkiigobag | Labrador Tea; Giizisoojiibik | Jerusalem Artichoke; 5. Four Traditional Plants in the Anishinaabeg Culture 327 $a""The Shut-eye Dance and the Creation of Red Osier, Bittersweet, and Lichens""The Cornus Family; Gookooko'oo-miinan | Staghorn Sumac; Aasaakamig | Sphagnum Moss; ""Naanabozho and the Squeaky-Voice Plant""; Naanabozho's Squeaky-Voice Plant; 6. Medicinal Plants; Waabanooganzh | Yarrow; Nookaadiziiganzh | Mullein; ""The South Wind and the Maiden of the Golden Hair""; Doodooshaaboojiibik | Dandelion; Ginebigowashk | Native Plantain; Oginii-waabigwaniin, Roses; Eupatoriums; Omakakiibag | Jewelweed, Animikiibag | Poison Ivy; The Monarda Family; Ozaawijiibik | Goldthread; Waawiyebagoon, Violets 327 $a""Naanabozho and Name""Oombendaan | Mints; Ingijibinaa | Heal-all; Niibiishikaabijigan | Motherwort; Gichi-namewashk | Catnip; Jill-over-the-ground; Aanikawishkoons | Scouring Rush; Makwa-miskomin | Bearberry; Epilogue: ""Four Warriors Find Naanabozho""; Recipes; Ojibwe Word Glossary; Ojibwe Plant Name Glossary; Bibliography; Index 606 $aOjibwa Indians$xEthnobotany 606 $aOjibwa Indians$xEthnobotany$xHistory$vSources 606 $aOjibwa Indians$vFolklore 606 $aEthnobotany$zNorth America 606 $aPlants, Useful$zNorth America 606 $aMedicinal plants$zNorth America 608 $aElectronic books. 615 0$aOjibwa Indians$xEthnobotany. 615 0$aOjibwa Indians$xEthnobotany$xHistory 615 0$aOjibwa Indians 615 0$aEthnobotany 615 0$aPlants, Useful 615 0$aMedicinal plants 676 $a581.63097 700 $aGeniusz$b Mary Siisip$f1948-$0869684 702 $aGeniusz$b Wendy Djinn 702 $aGeniusz$b Annmarie Fay 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910461047703321 996 $aPlants have so much to give us, all we have to do is ask$91941760 997 $aUNINA