LEADER 03692nam 2200625 450 001 9910460603403321 005 20200520144314.0 010 $a0-231-53987-8 024 7 $a10.7312/welt17256 035 $a(CKB)3710000000459485 035 $a(EBL)2127367 035 $a(SSID)ssj0001530039 035 $a(PQKBManifestationID)12628793 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001530039 035 $a(PQKBWorkID)11523601 035 $a(PQKB)10087807 035 $a(StDuBDS)EDZ0001188769 035 $a(MiAaPQ)EBC2127367 035 $a(DE-B1597)459494 035 $a(OCoLC)918622378 035 $a(OCoLC)979754206 035 $a(DE-B1597)9780231539876 035 $a(Au-PeEL)EBL2127367 035 $a(CaPaEBR)ebr11086461 035 $a(CaONFJC)MIL822509 035 $a(EXLCZ)993710000000459485 100 $a20150819h20152015 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aAlgerian imprints $eethical space in the work of Assia Djebar and He?le?ne Cixous /$fBrigitte Weltman-Aron 210 1$aNew York, [New York] :$cColumbia University Press,$d2015. 210 4$d©2015 215 $a1 online resource (228 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a0-231-17256-7 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $tFrontmatter --$tContents --$tAcknowledgments --$tIntroduction: Dissensus; or, The Political in the Writings of Djebar and Cixous --$tPART ONE: Colonial Demarcations --$tchapter one The Gravity of the Body: Djebar's and Cixous's Textuality --$tChapter two Going to School in French Algeria: The Archive of Colonial Education --$tPART TWO: Poetics of Language --$tChapter three: Vanishing Inscriptions: Djebar's Poetics of the Trace --$tChapter four: Poetic Inc.: Language as Hospitality in Cixous --$tPART THREE: Algerian War --$tChapter five: The Sound of Broken Memory: Djebar's Women Fighters --$tChapter six: Allergy in the Body Politic: War in Cixous --$tConclusion: The Logic of the Veil; or, The Epistemology of Nonseeing --$tNotes --$tBibliography --$tIndex 330 $aBorn and raised in French Algeria, Assia Djebar and Hélène Cixous represent in their literary works signs of conflict and enmity, drawing on discordant histories so as to reappraise the political on the very basis of dissensus.In a rare comparison of these authors' writings, Algerian Imprints shows how Cixous and Djebar consistently reclaim for ethical and political purposes the demarcations and dislocations emphasized in their fictions. Their works affirm the chance for thinking afforded by marginalization and exclusion and delineate political ways of preserving a space for difference informed by expropriation and nonbelonging. Cixous's inquiry is steeped in her formative encounter with the grudging integration of the Jews in French Algeria, while Djebar's narratives concern the colonial separation of "French" and "Arab," self and other. Yet both authors elaborate strategies to address inequality and injustice without resorting to tropes of victimization, challenging and transforming the understanding of the history and legacy of colonized space. 606 $aWomen and literature$zAlgeria 606 $aPolitics and literature$zAlgeria 608 $aElectronic books. 615 0$aWomen and literature 615 0$aPolitics and literature 676 $a843/.914 700 $aWeltman-Aron$b Brigitte$f1961-$01036171 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910460603403321 996 $aAlgerian imprints$92456347 997 $aUNINA LEADER 02409oam 2200613 c 450 001 9910563030403321 005 20250513223427.0 024 7 $a10.3726/b12670 035 $a(CKB)4340000000238759 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/37202 035 $a(PH02)9783954792351 035 $a(MiAaPQ)EBC31203319 035 $a(oapen)doab37202 035 $a(EXLCZ)994340000000238759 100 $a20240525d1986 uy 0 101 0 $ager 135 $aurnnunnnannuu 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 14$aDie russischen Übersetzungsäquivalente der deutschen Modalverben$eVersuch einer logisch-semantischen Charakterisierung$fAnneliese Weidner 205 $a1st, New ed. 210 $aFrankfurt a.M$cPH02$d1986 215 $a1 online resource (336 p.)$c, EPDF 225 0 $aSlavistische Beitra?ge$v203 300 $aPeter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften 311 08$a3-95479-235-4 327 $aEinleitung - Die russischen U?bersetzungsa?quivalente der deutschen Modalverben. Versuch einer logisch-semantischen Charakterisierung - Modalita?t - Ausdrucksmittel fu?r Modalita?t - Korpus fu?r den modalen Sprachvergleich - Schluß. Ausblick 330 $aIn der Reihe Slavistische Beitra?ge werden vor allem slavistische Dissertationen des deutschsprachigen Raums sowie vereinzelt auch amerikanische, englische und russische publiziert. Daru?ber hinaus stellt die Reihe ein Forum fu?r Sammelba?nde und Monographien etablierter Wissenschafter/innen dar. 517 $aRussischen Uebersetzungsaequivalente der deutschen Modalverben 606 $alinguistics$2bicssc 610 $aCharakterisierung 610 $adeutschen 610 $aeiner 610 $aLinguistik 610 $alogisch 610 $aModalverben 610 $aPhilologie 610 $arussischen 610 $aRussland 610 $asemantischen 610 $aSprachwissenschaft 610 $aÜbersetzung 610 $aÜbersetzungsäquivalente 610 $aVersuch 610 $aWeidner 615 7$alinguistics 700 $aWeidner$b Anneliese$4aut$01276826 801 0$bPH02 801 1$bPH02 906 $aBOOK 912 $a9910563030403321 996 $aDie russischen U?bersetzungsa?quivalente der deutschen Modalverben$94174731 997 $aUNINA