LEADER 01778nam 2200553 a 450 001 9910460049403321 005 20200520144314.0 010 $a1-61728-552-8 035 $a(CKB)2670000000041923 035 $a(EBL)3020686 035 $a(SSID)ssj0000424312 035 $a(PQKBManifestationID)12164646 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000424312 035 $a(PQKBWorkID)10474558 035 $a(PQKB)10165683 035 $a(MiAaPQ)EBC3020686 035 $a(Au-PeEL)EBL3020686 035 $a(CaPaEBR)ebr10680824 035 $a(OCoLC)662453090 035 $a(EXLCZ)992670000000041923 100 $a20080530d2009 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aNumerical simulation research progress$b[electronic resource] /$fSimone P. Colombo and Christian L. Rizzo, editors 210 $aNew York $cNova Science Publishers$dc2009 215 $a1 online resource (309 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a1-60456-783-X 320 $aIncludes bibliographical references and index. 606 $aNumerical analysis$xSimulation methods 606 $aNumerical analysis$xResearch 606 $aQuantitative research$xMathematical models 608 $aElectronic books. 615 0$aNumerical analysis$xSimulation methods. 615 0$aNumerical analysis$xResearch. 615 0$aQuantitative research$xMathematical models. 676 $a518 701 $aColombo$b Simone P$0873873 701 $aRizzo$b Christian L$0873874 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910460049403321 996 $aNumerical simulation research progress$91950921 997 $aUNINA LEADER 00965nam a2200265 i 4500 001 991003703339707536 005 20021223110211.0 008 020206s|||| uk ||| | eng 020 $a0582045290 035 $ab11850504-39ule_inst 035 $aocm00001808$9ExL 040 $aDip.to Beni Culturali$bita 100 1 $aLoud, G. A.$0256477 245 14$aThe age of Robert Guiscard :$bsouthern Italy and the norman conquest /$cG.A. Loud 260 $aLondon :$bPearson Education,$c2000 300 $aXII, 329 p. 440 4$aThe medieval world 650 4$aRegno delle Due Sicilie$xStoria - 1016-1268 650 4$aRoberto il Guiscardo$xBiografia 907 $a.b11850504$b21-09-06$c23-12-02 912 $a991003703339707536 945 $aLE001 AR XI 382$g1$i2001000026555$lle001$o-$pE0.00$q-$rl$s- $t0$u0$v0$w0$x0$y.i12103081$z23-12-02 996 $aAge of Robert Guiscard$9899621 997 $aUNISALENTO 998 $ale001$b01-01-02$cm$da $e-$feng$guk $h4$i1 LEADER 04498nam 22007931 450 001 9910968462603321 005 20150326103154.0 010 $a9781501312786 010 $a1501312782 010 $a9781628928013 010 $a1628928018 010 $a9781628928020 010 $a1628928026 024 7 $a10.5040/9781501312786 035 $a(CKB)3710000000491227 035 $a(EBL)4000414 035 $a(SSID)ssj0001563135 035 $a(PQKBManifestationID)16213273 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001563135 035 $a(PQKBWorkID)14678973 035 $a(PQKB)10212624 035 $a(MiAaPQ)EBC4000414 035 $a(OCoLC)922893678 035 $a(UtOrBLW)bpp09259456 035 $a(UtOrBLW)BP9781501312786BC 035 $a(Perlego)801266 035 $a(EXLCZ)993710000000491227 100 $a20150930d2015 uy 0 101 0 $aeng 135 $aur|n|---||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aTranslation and the making of modern Russian literature /$fBrian James Baer 210 1$aNew York :$cBloomsbury Academic,$d2015. 215 $a1 online resource (225 p.) 225 1 $aLiteratures, cultures, translation 300 $aDescription based upon print version of record. 311 08$a9781628927993 311 08$a1628927992 311 08$a9781628927986 311 08$a1628927984 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aIntroduction -- Born in translation -- Reading between, reading among: poet-translators in the age of the Decembrists -- The translator as forger: (Mis)translating empire in Lermontov?' Hero of Our Time and Roziner's A Certain Finkelmeyer -- The boy who cried "Volk?!": (Mis)translating the nation in Dostoevsky's "Peasant Marei" and Iskander's "Pshada" -- Refiguring translation: translator-heroines in Russian women's writing -- Imitatio: translation and the making of Soviet subjects -- Reading Wilde in Moscow, or le plus a? change: translations of Western gay literature in post-Soviet Russia -- Unpacking Daniel Stein, or where post-Soviet meets postmodern. 330 $a"Brian James Baer explores the central role played by translation in the construction of modern Russian literature. Peter I's policy of forced Westernization resulted in translation becoming a widely discussed and highly visible practice in Russia, a multi-lingual empire with a polyglot elite. Yet Russia's accumulation of cultural capital through translation occurred at a time when the Romantic obsession with originality was marginalizing translation as mere imitation. The awareness on the part of Russian writers that their literature and, by extension, their cultural identity were "born in translation" produced a sustained and sophisticated critique of Romantic authorship and national identity that has long been obscured by the nationalist focus of traditional literary studies. By offering a re-reading of seminal works of the Russian literary canon that thematize translation, alongside studies of the circulation and reception of specific translated texts, Translation and the Making of Modern Russian Literature models the long overdue integration of translation into literary and cultural studies."--Bloomsbury Publishing. 410 0$aLiteratures, cultures, translation. 606 $aEuropean literature$xTranslations into Russian$xHistory and criticism 606 $aNational characteristics, Russian, in literature 606 $aRussian literature$xTranslations$xHistory and criticism 606 $aTranslating and interpreting$zRussia (Federation) 606 $aTranslating and interpreting$zRussia 606 $aTranslating and interpreting$zSoviet Union 606 $aTranslators in literature 606 $2Literary studies: fiction, novelists & prose writers 615 0$aEuropean literature$xTranslations into Russian$xHistory and criticism. 615 0$aNational characteristics, Russian, in literature. 615 0$aRussian literature$xTranslations$xHistory and criticism. 615 0$aTranslating and interpreting 615 0$aTranslating and interpreting 615 0$aTranslating and interpreting 615 0$aTranslators in literature. 676 $a418/.020947 700 $aBaer$b Brian James$0621578 801 0$bUtOrBLW 801 1$bUtOrBLW 906 $aBOOK 912 $a9910968462603321 996 $aTranslation and the making of modern Russian literature$94469392 997 $aUNINA