LEADER 03122nam 2200613Ia 450 001 9910451655303321 005 20210527204522.0 010 $a1-281-73481-0 010 $a9786611734817 010 $a0-300-13484-3 024 7 $a10.12987/9780300134841 035 $a(CKB)1000000000473581 035 $a(EBL)3420315 035 $a(OCoLC)923591993 035 $a(SSID)ssj0000243582 035 $a(PQKBManifestationID)11191205 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000243582 035 $a(PQKBWorkID)10159626 035 $a(PQKB)10372817 035 $a(MiAaPQ)EBC3420315 035 $a(DE-B1597)485497 035 $a(OCoLC)1024008664 035 $a(DE-B1597)9780300134841 035 $a(Au-PeEL)EBL3420315 035 $a(CaPaEBR)ebr10210198 035 $a(CaONFJC)MIL173481 035 $a(EXLCZ)991000000000473581 100 $a20060815d2007 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurun#---|u||u 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aSelected poems$b[electronic resource] /$fNicholas Boileau ; translated from the French by Burton Raffel ; introduction by Julia Prest 210 $aNew Haven $cYale University Press$dc2007 215 $a1 online resource (82 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 0 $a0-300-10821-4 320 $aIncludes bibliographical references. 327 $tFront matter --$tContents --$tForeword --$tEditor's preface --$tAcknowledgments --$tFrom Eireaball Spideoige (1952) --$tFrom Brosna (1964) --$tFrom Línte Liombó (1971) --$tFrom Tar Éis mo Bháis (1978) --$tSeán Ó Ríordáin, a brief chronology --$tAfterword --$tNotes --$tNotes on the translators 330 $aFrench poet and critic Nicolas Boileau-Despréaux (1636-1711) was by turns venerated (in the eighteenth century) and reviled (in the nineteenth century) as the lawgiver of French classicism. Today critics see his achievement as more varied and complex than the label of classicism generally allows. This selection of Boileau's poems, translated with spirit and carefully annotated by Burton Raffel, brings the work of Boileau to English-speaking readers for the first time in a generation. Much admired for his wit and ingenuity, Boileau perceived the role of the satirist as the scourge of bad writing and delighted in the notion of "l'ami du vrai," the brash truth-teller and enemy of humbug, inflation, and equivocation. Raffel's translations, vigorous and engaging, preserve the meaning of Boileau's poems and invite today's reader to enjoy the poet's astute perceptions. Julia Prest's insightful introduction to the volume provides an overview of Boileau's life and achievement. 606 $aFrench poetry$y17th century$vTranslations into English 608 $aElectronic books. 615 0$aFrench poetry 676 $a841/.1 700 $aBoileau Despre?aux$b Nicolas$f1636-1711.$0194225 701 $aRaffel$b Burton$0458832 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910451655303321 996 $aSelected poems$92471326 997 $aUNINA