LEADER 04576 am 2200769 n 450 001 9910416503203321 005 20200127 010 $a2-84832-438-4 024 7 $a10.4000/books.apu.9763 035 $a(CKB)4100000011248770 035 $a(FrMaCLE)OB-apu-9763 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/45819 035 $a(PPN)244859957 035 $a(EXLCZ)994100000011248770 100 $a20200515j|||||||| ||| 0 101 0 $afre 135 $auu||||||m|||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 14$aLes Écrivains français du XXe siècle et la Chine /$fChristian Morzewski, Qian Linsen 210 $aArras $cArtois Presses Université$d2020 215 $a1 online resource (276 p.) 311 $a2-910663-57-4 330 $aConjointement à son édition chinoise publiée simultanément par les Presses de l?Université de Nanjing, on trouvera ici édité en français le texte intégral des communications prononcées lors du colloque international de Nankin (Chine). Cette première manifestation scientifique d?importance, consacrée à la présence et à la représentation de la Chine dans l??uvre littéraire des écrivains français du XXe siècle, était coorganisée par l?Université française d?Artois et l?Université chinoise de Nanjing, qui accueillit du 4 au 7 octobre 1999 une vingtaine de chercheurs de ces deux universités ainsi que d?autres instituts de recherche et d?enseignement supérieur des deux pays. Au-delà des études monographiques dédiées, par les meilleurs spécialistes chinois et français, aux figures majeures de la sinophilie littéraire française du début du siècle (Loti, Claudel, Segalen, Saint-John Perse, Malraux, Michaux?) ou plus contemporaine (Marguerite Yourcenar, Gérard Macé, Pascal Quignard?), c?est surtout à une investigation de l?empreinte et de 1?imaginaire de la Chine chez les écrivains français du XXe siècle que se sont attachées les communications. À un moment de crise particulièrement aigue de la conscience européenne, la Chine semble bien avoir été, pour plusieurs générations de poètes et romanciers français et très au-delà de toute « cristallisation » ou « folklorisation », une destination et un espace de représentation dont l?importance symbolique a orienté toute une ?uvre, et toute une vie parfois. « Forge des mythes » pour un Malraux ? selon la belle expression de Pierre Morel, Ambassadeur de France en Chine, dans l?allocution inaugurale dont il a honoré ce colloque ?, la Chine a aussi représenté pour plusieurs écrivains de cette époque un fantasme de symbiose parfaite (occident / orient, mais pas seulement?) ? avec le rêve de se connaître enfin soi-même au contact de cet Autre absolu qu?est 1?« exote » chinois (Segalen), mais aussi avec le risque terrifiant de s?y? 606 $aLiterature, Romance 606 $alittérature française 606 $aactes de congrès 606 $aécrivain français 606 $ainfluence chinoise 610 $aécrivain français 610 $aactes de congrès 610 $alittérature française 610 $ainfluence chinoise 615 4$aLiterature, Romance 615 4$alittérature française 615 4$aactes de congrès 615 4$aécrivain français 615 4$ainfluence chinoise 700 $aBin$b Yu$01314149 701 $aBouillier$b Henri$01314150 701 $aChamayou$b Anne$0166846 701 $aChengfu$b Liu$01314151 701 $aHaiying$b Qin$01314152 701 $aJing$b Zhu$01314153 701 $aLinsen$b Qian$01314154 701 $aMarcoin$b Francis$0532663 701 $aMorzewski$b Christian$01298719 701 $aPierre Morel$b Excellence$01314155 701 $aPollet$b Jean-Jacques$01234545 701 $aQinggang$b Du$01314156 701 $aSacotte$b Mireille$01314157 701 $aSi Yan$b Jin$01314158 701 $aTison$b Guillemette$01232962 701 $aXian$b Zhou$01314159 701 $aXinmu$b Zhang$01314160 701 $aYang$b Liu$01120564 701 $aYinghong$b Duan$01314161 701 $aZard$b Philippe$01300869 701 $aZhongxian$b Yu$01314162 701 $aMorzewski$b Christian$01298719 701 $aLinsen$b Qian$01314154 801 0$bFR-FrMaCLE 906 $aBOOK 912 $a9910416503203321 996 $aLes Écrivains français du XXe siècle et la Chine$93031768 997 $aUNINA