LEADER 04079 am 2200697 n 450 001 9910350201203321 005 20190308 010 $a2-85892-522-4 024 7 $a10.4000/books.msha.6444 035 $a(CKB)3240000000129477 035 $a(FrMaCLE)OB-msha-6444 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/51397 035 $a(PPN)241655439 035 $a(EXLCZ)993240000000129477 100 $a20191114j|||||||| ||| 0 101 0 $afre 135 $auu||||||m|||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 10$aLangue et espace /$fAlain Viaut, Joël Pailhé 210 $aPessac $cMaison des Sciences de l?Homme d?Aquitaine$d2019 215 $a1 online resource (248 p.) 311 $a2-85892-397-3 330 $aLa sociolinguistique a longtemps considéré l'espace comme secondaire, réduit le plus souvent à une aire d'origine des langues et des locuteurs. La géographie n'estimait pas que la langue puisse produire des structures spatiales, en restant à un stade purement descriptif de situations localisées, dans le cadre de la géographie culturelle comme dans celui de la géographie de la population. Le présent ouvrage contribuera à mesurer le chemin parcouru et la pluridisciplinarité n'est pas ici l'affichage d'une posture de bienséance. Elle découle de la pratique en commun, à travers la diversité disciplinaire, chaque domaine apportant sa part avec une écoute mutuelle. La faculté des langues à s'abstraire de la contextualisation spatiale paraît relative. Si cette faculté repose sur la liberté du locuteur, ce dernier échange toujours avec ses semblables. La question de la spatialisation de la communication qui en résulte et de ses limites se pose en termes d'intercompréhension et de possibilités d'usage, d'où la force croissante des grandes langues qui franchissent ces limites plus aisément que les petites. Il n'est, en ce sens, de langue qu'en relation avec un espace délinéé par des limites au-delà desquelles elle ne sert plus aux locuteurs à communiquer efficacement entre eux. La langue s'inscrit dans l'espace par elle-même mais aussi du fait de la volonté expresse de ses locuteurs. Si elle est une marque culturelle significative pour un groupe humain, il se peut qu'elle concerne plus la communauté de ses utilisateurs que son territoire d'appartenance. Elle pourra agir comme un paramètre déterritorialisé mais, même dans ce cas, le territoire pourra agir à travers son rôle de référence comme pour les langues de diaspora. Enfin, le lien entre la langue et les déclinaisons de l'espace n'est pas toujours direct, aussi bien en liaison avec la notion d'aire qu'avec celle de territoire, dans le cas de modes de vie nomades comme dans celui de l'extension des communications et des? 517 $aLangue et espace 606 $aLinguistics 606 $asociolinguistique 606 $alangue 606 $alocuteur 606 $agéographie culturelle 606 $acommunication 610 $agéographie culturelle 610 $alocuteur 610 $alangue 610 $acommunication 610 $asociolinguistique 615 4$aLinguistics 615 4$asociolinguistique 615 4$alangue 615 4$alocuteur 615 4$agéographie culturelle 615 4$acommunication 700 $aBertile$b Véronique$01294891 701 $aBouquet$b Christian$0243050 701 $aBreton$b Roland$0129619 701 $aBulot$b Thierry$0764592 701 $aContencin$b Hélène$01294892 701 $aHeip$b Marianne$01294893 701 $aOuachani$b Samia$01294894 701 $aPailhé$b Joël$01294895 701 $aRollan$b Françoise$01234266 701 $aSibille$b Jean$01294896 701 $aViaut$b Alain$01232151 701 $aViaut$b Alain$01232151 701 $aPailhé$b Joël$01294895 801 0$bFR-FrMaCLE 906 $aBOOK 912 $a9910350201203321 996 $aLangue et espace$93023301 997 $aUNINA