LEADER 02154oas 2200721 a 450 001 9910229806303321 005 20251106213014.0 035 $a(OCoLC)701679961 035 $a(CONSER) 2012250578 035 $a(CKB)110985822449646 035 $a(EXLCZ)99110985822449646 100 $a20110213b19531981 uy 101 0 $aeng 135 $aurun||||a|a|| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aBulletin of the Copyright Society of the U.S.A 210 $aNew York $cNew York University Law Center$d1953-1981 215 $a1 online resource (29 volumes) 300 $aRefereed/Peer-reviewed 311 08$a0010-8642 517 1 $aJournal of the Copyright Society of the U.S.A. 606 $aCopyright$vPeriodicals 606 $aCopyright$zUnited States$vPeriodicals 606 $aCopyright, International$vPeriodicals 606 $aCopyright$zUnited States$vPeriodicals 606 $aDroit d'auteur$zE?tats-Unis$xPe?riodiques 606 $aDroit d'auteur international$vPe?riodiques 606 $aCopyright$2fast$3(OCoLC)fst00878706 606 $aCopyright, International$2fast$3(OCoLC)fst00878799 607 $aUnited States$2fast$1https://id.oclc.org/worldcat/entity/E39PBJtxgQXMWqmjMjjwXRHgrq 608 $aPeriodicals.$2fast 615 0$aCopyright 615 0$aCopyright 615 0$aCopyright, International 615 0$aCopyright 615 6$aDroit d'auteur$xPe?riodiques. 615 6$aDroit d'auteur international 615 7$aCopyright. 615 7$aCopyright, International. 676 $a346.7304/82/05 676 $a347.30648205 712 02$aCopyright Society of the U.S.A. 801 0$bOCLCE 801 1$bOCLCE 801 2$bOCLCS 801 2$bUCO 801 2$bBUF 801 2$bOCLCQ 801 2$bOCLCF 801 2$bOCLCO 801 2$bOCLCQ 801 2$bVT2 801 2$bUAB 801 2$bOCLCO 801 2$bTXQ 801 2$bOCLCL 801 2$bOCLCQ 906 $aJOURNAL 912 $a9910229806303321 996 $aBulletin of the Copyright Society of the U.S.A$92175329 997 $aUNINA LEADER 04155nam 22007815 450 001 9910345990003321 005 20250211214434.0 010 $a9783110632446 010 $a3110632446 024 7 $a10.1515/9783110632446 035 $a(CKB)4100000007598641 035 $a(DE-B1597)506982 035 $a(OCoLC)1083582517 035 $a(DE-B1597)9783110632446 035 $a(MiAaPQ)EBC6637687 035 $a(Au-PeEL)EBL6637687 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/34141 035 $a(oapen)doab34141 035 $a(EXLCZ)994100000007598641 100 $a20200406h20192019 fg 101 0 $aeng 135 $aur||#|||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aComplex Lexical Units $eCompounds and Multi-Word Expressions /$fBarbara Schlücker 205 $a1st ed. 210 $aBerlin/Boston$cDe Gruyter$d2019 210 1$aBerlin ;$aBoston :$cDe Gruyter,$d[2019] 210 4$dİ2019 215 $a1 online resource (V, 358 p.) 225 0 $aKonvergenz und Divergenz ;$v9 311 08$a9783110632422 311 08$a311063242X 327 $tFrontmatter --$tInhalt --$tCompounds and multi-word expressions in the languages of Europe --$tCompounds and multi-word expressions in English --$tCompounds and multi-word expressions in German --$tCompounds and multi-word expressions in Dutch --$tCompounds and multi-word expressions in French --$tCompounds and multi-word expressions in Italian --$tCompounds and multi-word expressions in Spanish --$tCompounds and multi-word expressions in Greek --$tCompounds and multi-word expressions in Russian --$tCompounds and multi-word expressions in Polish --$tCompounds and multi-word expressions in Finnish --$tCompounds and multi-word expressions in Hungarian 330 $aBoth compounds and multi-word expressions are complex lexical units, made up of at least two constituents. The most basic difference is that the former are morphological objects and the latter result from syntactic processes. However, the exact demarcation between compounds and multi-word expressions differs greatly from language to language and is often a matter of debate in and across languages. Similarly debated is whether and how these two different kinds of units complement or compete with each other. The volume presents an overview of compounds and multi-word expressions in a variety of European languages. Central questions that are discussed for each language concern the formal distinction between compounds and multi-word expressions, their formation and their status in lexicon and grammar. The volume contains chapters on German, English, Dutch, French, Italian, Spanish, Greek, Russian, Polish, Finnish, and Hungarian as well as a contrastive overview with a focus on German. It brings together insights from word-formation theory, phraseology and theory of grammar and aims to contribute to the understanding of the lexicon, both from a language-specific and cross-linguistic perspective. 410 0$aKonvergenz und Divergenz 606 $aKonstruktionsgrammatik 606 $aKontrastive Linguistik 606 $aLexicon 606 $aPhraseme 606 $aPhraseologie 606 $aPhraseology 606 $aWord-formation 606 $aWortbildung 606 $aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Morphology$2bisacsh 610 $aLexicon. 610 $aPhraseme. 610 $aPhraseology. 610 $aWord-formation. 615 4$aKonstruktionsgrammatik. 615 4$aKontrastive Linguistik. 615 4$aLexicon. 615 4$aPhraseme. 615 4$aPhraseologie. 615 4$aPhraseology. 615 4$aWord-formation. 615 4$aWortbildung. 615 7$aLANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Morphology. 676 $a415 700 $aSchlu?cker$b Barbara$4edt$00 702 $aSchlu?cker$b Barbara$4edt$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/edt 801 0$bDE-B1597 801 1$bDE-B1597 906 $aBOOK 912 $a9910345990003321 996 $aComplex Lexical Units$93586255 997 $aUNINA