LEADER 03722nam 22005295 450 001 9910300017303321 005 20200714132810.0 010 $a981-10-8512-9 024 7 $a10.1007/978-981-10-8512-3 035 $a(CKB)4100000005323412 035 $a(DE-He213)978-981-10-8512-3 035 $a(MiAaPQ)EBC5479052 035 $a(EXLCZ)994100000005323412 100 $a20180728d2018 u| 0 101 0 $aeng 135 $aurnn|008mamaa 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 10$aMother-Tongue in Modern Japanese Literature and Criticism $eToward a New Polylingual Poetics /$fby Takayuki Yokota-Murakami 205 $a1st ed. 2018. 210 1$aSingapore :$cSpringer Singapore :$cImprint: Palgrave Macmillan,$d2018. 215 $a1 online resource (XV, 183 p. 2 illus.) 311 $a981-10-8511-0 320 $aIncludes bibliographical references and index. 327 $aIntroduction Theoretical Presumptions and Comparative Perspective -- Mother-tongue and the Formulation of the National Language in Meiji Linguistics -- Gembun-itchi Movement: The Creation of a Linguistic State Apparatus -- Korean-Japanese Writers and the Redefinition of Bokoku-go -- Dialectal Literature as Bilingual Literature -- Contemporary Bilingual/Exophonic Writers and Their Politics -- Deconstructing Language as a Ground for Mother-tongue -- Conclusion. 330 $aThis book examines how early research on literary activities outside national literatures such as émigré literature or diasporic literature conceived of the loss of ?mother-tongue? as a tragedy, and how it perpetuated the ideology of national language by relying on the dichotomy of native language/foreign language. It transcends these limitations by examining modern Japanese literature and literary criticism through modern philology, the vernacularization movement, and Korean-Japanese literature. Through the insights of recent philosophical/linguistic theories, it reveals the political problems of the notion of ?mother-tongue? in literary and linguistic theories and proposes strategies to realize genuinely ?exophonic? and ?translational? literature beyond the confines of nation. Examining the notion of ?mother-tongue? in literature and literary criticism, the author deconstructs the concept and language itself as an apparatus of nation-state in order to imagine alternative literature, genuinely creolized and heterogeneous. Offering a comparative, transnational perspective on the significance of the mother tongue in contemporary literatures, this is a key read for students of modern Japanese literature, language and culture, as well as those interested in theories of translation and bilingualism. 606 $aComparative literature 606 $aJapanese language 606 $aPhilology 606 $aLinguistics 606 $aComparative Literature$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/811000 606 $aJapanese$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/N28000 606 $aLanguage and Literature$3https://scigraph.springernature.com/ontologies/product-market-codes/N29000 615 0$aComparative literature. 615 0$aJapanese language. 615 0$aPhilology. 615 0$aLinguistics. 615 14$aComparative Literature. 615 24$aJapanese. 615 24$aLanguage and Literature. 676 $a809 700 $aYokota-Murakami$b Takayuki$4aut$4http://id.loc.gov/vocabulary/relators/aut$0880944 906 $aBOOK 912 $a9910300017303321 996 $aMother-Tongue in Modern Japanese Literature and Criticism$91967602 997 $aUNINA