LEADER 02110nam 22005415 450 001 9910164989503321 005 20230807221820.0 010 $a3-11-167686-2 024 7 $a10.1515/9783111676869 035 $a(CKB)3710000000469572 035 $a(SSID)ssj0001595512 035 $a(PQKBManifestationID)16288344 035 $a(PQKBTitleCode)TC0001595512 035 $a(PQKBWorkID)14880573 035 $a(PQKB)10942294 035 $a(MiAaPQ)EBC4804317 035 $a(DE-B1597)60599 035 $a(OCoLC)979631697 035 $a(DE-B1597)9783111676869 035 $a(EXLCZ)993710000000469572 100 $a20190906d2015 fg 101 0 $ager 135 $aurcnu|||||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 10$aProbleme der Übersetzung formbetonter Sprache $eEin Beitrag zur Übersetzungskritik /$fRudolf Zimmer 205 $aReprint 2015 210 31$aTübingen : $cMax Niemeyer Verlag, $d[2015] 210 1$cMax Niemeyer Verlag, $d[1981] 210 4$d©1981 215 $a1 online resource (180 pages) $cillustrations 225 0 $aBeihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ;$v181 300 $aBibliographic Level Mode of Issuance: Monograph 311 $a3-484-52087-6 320 $aIncludes bibliographical references. 327 $tFrontmatter -- $tInhaltsverzeichnis -- $tEinleitung -- $tI. Phonetische Interferenz als Übersetzungsproblem -- $tII. Die Übersetzung des Wortspiels -- $tIII. Die Ubersetzung von Eigennamen -- $tIV. Die Übersetzung von Metasprache -- $tV. Die Ubersetzung von Extrastrukturalismen -- $tVI. Die Übersetzung formbetonter Trivialliteratur -- $tAusblick -- $tLiteraturverzeichnis 410 0$aBeihefte zur Zeitschrift fu?r romanische Philologie ;$v181. 606 $aTranslating and interpreting 615 0$aTranslating and interpreting. 676 $a418.02 700 $aZimmer$b Rudolf, $0156441 801 0$bDE-B1597 801 1$bDE-B1597 906 $aBOOK 912 $a9910164989503321 996 $aProbleme der Übersetzung formbetonter Sprache$9469911 997 $aUNINA