LEADER 03511nas 2200793- 450 001 9910140857603321 005 20240810213015.0 035 $a(DE-599)ZDB2594467-8 035 $a(OCoLC)762030425 035 $a(CKB)2670000000062307 035 $a(CONSER)--2012237567 035 $a(EXLCZ)992670000000062307 100 $a20110601a20089999 --- - 101 0 $aspa 135 $aurmnu|||||||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 00$aMutatis mutandis $erevista latinoamericana de traducción 210 1$aMedellín, Colombia :$cGrupo de Investigación en Traductología, Universidad de Antioquia,$d2008- 300 $aRefereed/Peer-reviewed 300 $aEach issue also has theme title. 300 $a"Revista del Grupo de Investigación en Traductología, con el apoyo de las vicerrectorias de Extensión, Docencia e Investigación de la Universidad de Antioquia, con la participación de la ACTI." 311 $a2011-799X 517 1 $aRevista latinoamericana de traducción 517 1 $aRevista latinoamericana de tradução 517 1 $aLatin American translation journal 517 1 $aRevue latinoaméricaine de traduction 517 1 $aLateinamerikanische Fachzeitschrift für Übersetzen 531 $aMUTATIS MUTANDIS 606 $aTranslating and interpreting$xResearch$vPeriodicals 606 $aTranslating and interpreting$vPeriodicals 606 $aTranslating and interpreting$zColombia$vPeriodicals 606 $aTranslating and interpreting$zLatin America$vPeriodicals 606 $aInterpretation (Philosophy)$vPeriodicals 606 $aLanguage and languages$xStudy and teaching$zColombia$vPeriodicals 606 $aLiterature$xTranslations$xHistory and criticism$vPeriodicals 606 $aInterpretation (Philosophy)$2fast$3(OCoLC)fst00977462 606 $aLanguage and languages$xStudy and teaching$2fast$3(OCoLC)fst00992220 606 $aLiterature$xTranslations$2fast$3(OCoLC)fst01000046 606 $aTranslating and interpreting$2fast$3(OCoLC)fst01154795 606 $aTranslating and interpreting$xResearch$2fast$3(OCoLC)fst01154809 606 $aInterprétation (Philosophie)$vPériodiques 606 $aLangage et langues$xÉtude et enseignement$zColombie$vPériodiques 606 $aLittérature$xTraductions$xHistoire et critique$vPériodiques 607 $aColombia$2fast 607 $aLatin America$2fast 608 $aCriticism, interpretation, etc.$2fast 608 $aPeriodicals.$2fast 615 0$aTranslating and interpreting$xResearch 615 0$aTranslating and interpreting 615 0$aTranslating and interpreting 615 0$aTranslating and interpreting 615 0$aInterpretation (Philosophy) 615 0$aLanguage and languages$xStudy and teaching 615 0$aLiterature$xTranslations$xHistory and criticism 615 7$aInterpretation (Philosophy) 615 7$aLanguage and languages$xStudy and teaching. 615 7$aLiterature$xTranslations. 615 7$aTranslating and interpreting. 615 7$aTranslating and interpreting$xResearch. 615 6$aInterprétation (Philosophie) 615 6$aLangage et langues$xÉtude et enseignement 615 6$aLittérature$xTraductions$xHistoire et critique 712 02$aUniversidad de Antioquia.$bGrupo de Investigación en Traductología, 906 $aJOURNAL 912 $a9910140857603321 996 $aMutatis mutandis$92179976 997 $aUNINA