LEADER 07179nam 2200697 a 450 001 9910139645803321 005 20240516082419.0 010 $a9786613174918 010 $a9781283174916 010 $a128317491X 010 $a9789027286963 010 $a9027286965 035 $a(CKB)2550000000040287 035 $a(SSID)ssj0000525944 035 $a(PQKBManifestationID)12213228 035 $a(PQKBTitleCode)TC0000525944 035 $a(PQKBWorkID)10508703 035 $a(PQKB)10951273 035 $a(MiAaPQ)EBC730309 035 $a(Au-PeEL)EBL730309 035 $a(CaPaEBR)ebr10481802 035 $a(CaONFJC)MIL317491 035 $a(OCoLC)741492698 035 $a(DE-B1597)721373 035 $a(DE-B1597)9789027286963 035 $a(EXLCZ)992550000000040287 100 $a20110209d2011 uy 0 101 0 $aeng 135 $aurcn||||||||| 181 $ctxt 182 $cc 183 $acr 200 00$aSubordination in conversation $ea cross-linguistic perspective /$fedited by Ritva Laury, Ryoko Suzuki 205 $a1st ed. 210 $aAmsterdam ;$aPhiladelphia $cJohn Benjamins Pub. Co.$d2011 215 $aviii, 244 p. $cill 225 1 $aStudies in language and social interaction,$x1879-3983 ;$vv. 24 300 $aBibliographic Level Mode of Issuance: Monograph 311 08$a9789027226341 311 08$a9027226342 320 $aIncludes bibliographical references and indexes. 327 $aSubordination in Conversation -- Editorial page -- Title page -- LCC data -- Table of contents -- List of contributors -- Introduction -- Functional explanations for language phenomena -- The focus of this book - 'Subordination' -- Contents of the volume -- Contribution to subordination research and future directions -- References -- N be that-constructions in everyday German conversation -- 1. Introduction -- 2. Uses of N be that-constructions in German -- 2.1 'die Sache ist/das Ding ist'-utterances followed by a subordinate clause introduced with the subjunctor 'dass' -- 2.2 'die Sache ist/das Ding ist'-utterances followed by a main clause -- 2.3. 'die Sache ist/das Ding ist'-utterances followed by a complex stretch of discourse -- 3. Conclusions -- References -- Appendix: Transcription conventions (based on GAT) -- Interrogative "complements" and question design in Estonian -- Introduction -- The data -- Projecting actions 1: The imperative of 'say' -- Projecting actions 2: The imperative of 'tell, talk' -- Marking intersubjective uncertainty: The negation of 'know' -- Marking topical continuity across sequences: The adjective 'interesting' -- Conclusion -- References -- Transcription and glossing conventions -- Syntactic and actional characteristics of Finnish että-clauses -- 1. Introduction -- 2. Data -- 3. The use of että with complement-taking predicates -- 4. Että as an utterance-initial particle -- 5. The turn-final että -- 6. Discussion -- 7. Conclusions -- References -- Appendix 1 -- Appendix 2 -- Clause-combining and the sequencing of actions -- 1. Introduction -- 2. Data, procedure and the grammatical patterns under discussion -- 3. Clause-combining, projection and the sequencing of actions -- 3.1 Projection -- 3.2 'Je veux dire' -- 3.3 'Il y a+NP' ('there is+NP') -- 3.4 Pseudocleft-like constructions. 327 $a3.5 Summary and initial discussion of the findings -- 4. Projector constructions and the construction of complex turns -- 4.1. 'Je veux dire' projector constructions in complex turns -- 4.2 'Il y a NP' projector constructions in complex turns -- 4.3 'ce qui/ce que x' (wh-clause) projector constructions in complex turns -- 5. Discussion: Projector constructions and the temporal unfolding of talk-in-interaction -- 6. Conclusion -- References -- Symbols used in transcripts -- Symbols used in the gloss -- A note on the emergence of quotative constructions in Japanese conversation -- 1. Introduction -- 2. Background and hypothesis -- 3. Data -- 4. Observation of the early occurrences of tte in the 1800s -- 4.1 Tte clause as dependent clause: Quotative complement with tte, followed by a main clause -- 4.2 Tte clause as independent clause: Quotative tte in utterance-final positions -- 5. Final remarks -- Acknowledgements -- Abbreviations -- Text references -- References -- Clines of subordination - constructions with the German 'complement-taking predicate' glauben -- 1. Introduction -- 2. The data -- 3. From matrix clause to discourse marker -- 4. From matrix clause to increment -- 5. From matrix clause to modal particle -- 6. Clines of subordination: A discussion of the results -- 7. Phrases with glauben as instances of fragmentary language -- Literature -- Are kara 'because'-clauses causal subordinate clauses in present-day Japanese? -- 1. Introduction -- 2. Data -- 3. Background -- 3.1 Cline of clause-combining constructions in grammaticalization -- 3.2 Previous studies on the history of kara-clauses -- 3.3 Previous studies on kara-clauses in present-day Japanese -- 4. The diachronic process in kara-clauses -- 4.1. Clause combination -- 4.2 Interpretations of kara-clauses -- 4.3 Summary of the diachronic process of kara-clauses -- 5. Discussion. 327 $a6. Conclusion -- Acknowledgements -- Abbreviations -- References -- Teyuuka and I mean as pragmatic parentheticals in Japanese and English -- 1. Introduction. -- 2. Data -- 3. The structure and function of I mean -- 3.1 The syntactic environments of I mean -- 3.2 The pragmatic function of I mean -- 4. Structure and Function of teyuuka -- 4. 1 The syntactic environments of teyuuka -- 4.2 Pragmatic functions of teyuuka -- 5. Discussion and conclusion -- References -- Name index -- Subject index. 330 $aThe English I mean and the Japanese teyuuka differ syntactically and semantically, but they have similar pragmatized uses. Both verbs, mean and yuu, function as regular verbs in main clauses and also as part of formulaic expressions which indicate a modal meaning with respect to an utterance, or project back to an earlier utterance and index it as inadequate or in need of modification. Both constructions can also frame another expression as a modification of the earlier utterance. They also function metacommunicatively to manage the interaction on a strategic level. The article compares the structure and functions of these two constructions in conversation and shows how structurally different expressions used in certain kinds of discourse and interactional contexts have come to serve similar but not identical pragmatic needs. 410 0$aStudies in language and social interaction ;$vv. 24. 606 $aGrammar, Comparative and general$xSubordinate constructions 606 $aConversation analysis 615 0$aGrammar, Comparative and general$xSubordinate constructions. 615 0$aConversation analysis. 676 $a415 686 $aET 725$qBVB$2rvk 701 $aLaury$b Ritva$0946148 701 $aSuzuki$b Ryoko$0990810 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910139645803321 996 $aSubordination in conversation$92267130 997 $aUNINA