LEADER 04092 am 2200757 n 450 001 9910136938703321 005 20160518 010 $a2-85831-269-9 024 7 $a10.4000/books.pressesinalco.131 035 $a(CKB)3710000000673718 035 $a(FrMaCLE)OB-pressesinalco-131 035 $a(oapen)https://directory.doabooks.org/handle/20.500.12854/47739 035 $a(PPN)194304590 035 $a(EXLCZ)993710000000673718 100 $a20160520j|||||||| ||| 0 101 0 $afre 135 $auu||||||m|||| 181 $ctxt$2rdacontent 182 $cc$2rdamedia 183 $acr$2rdacarrier 200 14$aLes Fleurs artificielles $eCréation, imitation et logique de domination /$fMichael Lucken 210 $aParis $cPresses de l?Inalco$d2016 215 $a1 online resource (278 p.) 311 $a2-85831-270-2 311 $a2-8218-6999-1 330 $aL?image de Japonais imitateurs possède une longue histoire : en Europe, elle émerge au xviiie et a connu jusqu?à récemment différentes phases caractéristiques. Bien que liée à la modernisation, cette histoire n?éclaire pas uniquement la rencontre du Japon avec la culture européenne, elle est aussi le miroir des conceptions de l?art en Occident où des contremodèles étaient nécessaires afin de soutenir l?idée que la création est la valeur suprême. La première partie de ce livre a pour objectif de montrer, à travers les discours sur le Japon, comment et pourquoi à l?époque moderne la question esthétique de l?imitation est au c?ur des rapports de domination symbolique entre les cultures et, plus largement, entre les hommes. Les Japonais n?ont pas été passifs face à cette situation. Ils ont assimilé et réemployé ce discours, vis-à-vis de la Chine notamment, et essayé d?y réagir, que ce soit par le déni, la réactivation de savoir-faire locaux ou l?invocation d?un esprit national. Toutefois, bien qu?ils aient rejeté la plupart des dispositifs uniquement mimétiques, ils n?ont pas accepté une attitude purement subjective vis-à-vis de la création, ce qui se manifeste par un goût pour tout ce qui, de la matière, ne peut être sublimé, comme la terre ou les os. L?analyse d??uvres majeures du Japon moderne et contemporain comme Vivre de Kurosawa Akira et Le Voyage de Chihiro de Miyazaki Hayao a pour but de montrer, comment de grands artistes japonais du xxe siècle ont fait travailler ensemble les notions de création et d?imitation, et comment ces approches alternatives, qui s?opposent à une vision héroïque et désocialisante de l?auteur, permettent d?assumer, autant que possible, la mort dans la vie. Japanese as imitators is a long-standing stereotype. In Europe it appears in the 18th century and follows different typical steps up to nowadays. The history of this narrative, which is related to modernization process, does not only shed a new light on Japan?s encounter with? 606 $aAsian Studies 606 $aHistory 606 $aemotions 606 $ahero 606 $ametaphor 606 $ametonymy 606 $amitate 606 $arejection 606 $aimitation 606 $amétonymie 606 $aoriginalité 606 $arejet de l?autre 606 $atradition et modernité 606 $aémotion 610 $aémotion 610 $arejet de l?autre 610 $atradition et modernité 610 $aoriginalité 610 $aimitation 610 $amétonymie 615 4$aAsian Studies 615 4$aHistory 615 4$aemotions 615 4$ahero 615 4$ametaphor 615 4$ametonymy 615 4$amitate 615 4$arejection 615 4$aimitation 615 4$amétonymie 615 4$aoriginalité 615 4$arejet de l?autre 615 4$atradition et modernité 615 4$aémotion 700 $aLucken$b Michael$01092850 801 0$bFR-FrMaCLE 906 $aBOOK 912 $a9910136938703321 996 $aLes Fleurs artificielles$93023949 997 $aUNINA