LEADER 00924nam0-2200313---450- 001 990009364970403321 005 20110523121137.0 035 $a000936497 035 $aFED01000936497 035 $a(Aleph)000936497FED01 035 $a000936497 100 $a20110523d1976----km-y0itay50------ba 101 0 $aita 102 $aIT 105 $ay-------001yy 200 1 $a<>bambini che si perdono nel bosco$eidentità e linguaggi nell'infanzia$fAndrea Canevaro 210 $aFirenze$cLa nuova Italia editrice$d1976 215 $aVIII, 137 p.$d20 cm 225 1 $aDidattica viva$v33 610 0 $aPsicologia infantile 676 $a155.4 700 1$aCanevaro,$bAndrea$f<1939- >$0144628 801 0$aIT$bUNINA$gREICAT$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990009364970403321 952 $aP.1 PG 829$bIst. ped. 3092$fFLFBC 959 $aFLFBC 996 $aBambini che si perdono nel bosco$9762731 997 $aUNINA LEADER 00918nam0-22002891i-450- 001 990005442320403321 005 20051118145728.0 035 $a000544232 035 $aFED01000544232 035 $a(Aleph)000544232FED01 035 $a000544232 100 $a19990604d1966----km-y0itay50------ba 101 0 $afre 105 $aa-------00--- 200 1 $a<>noblesse bretonne au XVIII siècle$fJean Meyer 210 $aParis$cS.E.V.P.E.N.$cÉcole Pratique des Hautes Études$d1966 215 $a2 v.$cill.$d25 cm 225 1 $aBibliothèque générale de l'École pratique des hautes études$i6. section 676 $a305.52230944$v21$zita 700 1$aMeyer,$bJean$087970 801 0$aIT$bUNINA$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990005442320403321 952 $a305.522 MEY 1 (1-2)$bST.MED.MOD. 2151$fFLFBC 959 $aFLFBC 996 $aNoblesse bretonne au XVIII siècle$9592275 997 $aUNINA LEADER 01072nam--2200373---450- 001 990001505070203316 005 20051010131742.0 035 $a000150507 035 $aUSA01000150507 035 $a(ALEPH)000150507USA01 035 $a000150507 100 $a20040315d1971----km-y0itay0103----ba 101 0 $aita 102 $aIT 105 $a||||||||001yy 200 1 $aAnalisi delle items$fFredeick Davis$gtraduzione di Marco Sillano 210 $aFirenze$cOS$d1971 215 $a69 p.$d21 cm 410 0$12001 454 1$12001$aAnalyse des items$919087 461 1$1001-------$12001 700 1$aDAVIS,$bFredeick$0559793 702 1$aSILLANO,$bMarco 801 0$aIT$bsalbc$gISBD 912 $a990001505070203316 951 $aII.3. 1107(VI Ps A 371)$b57319 L.M.$cVI Ps 959 $aBK 969 $aUMA 979 $aSIAV3$b10$c20040315$lUSA01$h1657 979 $aSIAV3$b10$c20040315$lUSA01$h1658 979 $aPATRY$b90$c20040406$lUSA01$h1745 979 $aCOPAT2$b90$c20051010$lUSA01$h1317 996 $aAnalyse des items$919087 997 $aUNISA LEADER 01428nam 2200373Ia 450 001 996395447903316 005 20200824125301.0 035 $a(CKB)4330000000317758 035 $a(EEBO)2264206274 035 $a(OCoLC)ocm7869671e 035 $a(OCoLC)7869671 035 $a(EXLCZ)994330000000317758 100 $a19811022d1650 uy | 101 0 $aeng 135 $aurbn||||a|bb| 200 10$aDictionaire Anglois & Franc?ois$b[electronic resource] $epour l'utilite? de tous ceux qui sont desireux de deux langues = A dictionary English and French : compiled for the commodity of all such as are desirous of both the languages /$fby Robert Sherwood 210 $aLondon $cPrinted by Susan Islip$d1650 215 $aca. 250 p 300 $aEngraved t.p. 300 $aAlso appears as part of Randle Cotgrave's A French-English dictionary (Wing C6377C) at reel 2089:1. 300 $aReproduction of original in the University of Illinois (Urbana-Champaign Campus). Library. 330 $aeebo-0167 606 $aEnglish language$vDictionaries$xFrench 606 $aFrench language$vDictionaries$xEnglish 615 0$aEnglish language$xFrench. 615 0$aFrench language$xEnglish. 700 $aSherwood$b Robert$0465743 801 0$bUMI 801 1$bUMI 801 2$bWaOLN 906 $aBOOK 912 $a996395447903316 996 $aDictionaire anglois & franc?ois$92390439 997 $aUNISA