LEADER 03186nam0 2200541 i 450 001 BVEE016874 005 20170908093205.0 012 $ae.m. peo- s-c. Ieho (3) 1564 (R)$2fei 100 $a20040329d1564 ||||0itac50 ba 101 | $alat$cita 102 $ach 181 1$6z01$ai $bxxxe 182 1$6z01$an 200 1 $aBiblia Veteris ac Noui Testamenti, summa fide ac studio singulari, cum aliorum doctissimorum interpretum, tum uerò in primis S. Pagnini ac Fr. Vatabli opera ita ex Hebræis Græcisque fontibus expressa, & latinitate donata, ueterum insuper codicum aliquot collatione emendata, ut nihil relictum sit quod à pio & sacræ lectionis studioso desiderari posse uideatur. ... Item luculenta atque utiliss. Hebræorum, Græcorum, Latinorum nominum, uirorum, ... interpretatio 210 $aBasileæ$cper Thomam Guarinum$d1564$eBasileæ$gper Thomam Guarinum$h1564 215 $a[20], 727, [1], 266, [2] p.$d2° 300 $aLa traduzione del Nuovo Testamento è di Théodore de Bèze, cfr. NUC, v. 53, p. 606 300 $aAltro colophon a c. ²2Q4r: Basileæ : excudebat Thomas Guarinus, 1564 Calend. Martii [1 III] 300 $aMarca sul frontespizio 300 $aCors. ; ebr. ; gr. ; rom 300 $aSegn.: α⁶ β⁴ a-z⁶ A-2O⁶ 2P⁴, ²2A-2P⁶ 2Q⁴ 2R-2V⁶ 2X-2Y⁸ 300 $aIniziali xil 300 $aBianca carta 2Y8. 312 $a: Bibbia$9CFI0921859 316 $a1 v. - Timbro RB. - Nota ms.: Domus Professa Neapol. Soc.e Jesu ...$5IT-NA0079, SALA FARN.1. E 0006 500 11$aBibbia$3CFI0921859$955323 517 1 $aBiblia Veteris ac Novi Testamenti, summa fide ac studio singulari, ...$9BVEE016875 620 $dBasilea$3BVEL000292 702 1$aBèze$b, Théodore : de$3CFIV081517 702 1$aVatable$b, François$f $3CFIV184290 702 1$aPagnini$b, Sante$f <1470-1541>$3RMLV019454 712 02$aGuarin, Thomas$3BVEV016964$4650 790 1$aNesekius$b, Nathanael$3MILV333634$zBèze, Théodore : de 790 1$aPassavantius$b, Benedictus$3RMLV038846$zBèze, Théodore : de 790 1$aBeza$b, Theodorus$3TO0V330736$zBèze, Théodore : de 790 1$aVatablus$b, Franciscus$3BVEV133647$zVatable, François 790 1$aPagnino$b, Santi$f <1470-1541>$3BVEV062537$zPagnini, Sante <1470-1541> 801 3$aIT$bIT-NA0079$c20040329 850 $aIT-NA0079 899 1$aBiblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III$bNA0079$eS$uhttp://books.google.com/books?vid=IBNN:BNANT001410768 912 $aBVEE016874 921 $aBVEM000475$bIn cornice: palma. Motto: Palma Guar.$cH206 921 $aSBNM000001$bMarca non controllata$cS2$dSul front. 950 0$aBiblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III$b1 v.$c1 v.$d BNSALA FARN.1. E 0006$e BNANT0014107685 B 1 v. - Timbro RB. - Nota ms.: Domus Professa Neapol. Soc.e Jesu ...$fC $h20040329$i20040329 956 $aBiblioteca Nazionale Vittorio Emanuele III$b1$cBNTD$d$eBNANT001410768$uhttp://books.google.com/books?vid=IBNN:BNANT001410768$z BNSALA FARN.1. E 0006 977 $a BN 996 $aBibbia$955323 997 $aUNISANNIO LEADER 01100nam--2200385---450- 001 990000379630203316 005 20050909093034.0 010 $a88-8007-012-6 035 $a0037963 035 $aUSA010037963 035 $a(ALEPH)000037963USA01 035 $a0037963 100 $a20010328d1994----km-y0itay0103----ba 101 $ait 102 $aITA 105 $a||||||||001yy 200 1 $aInsegnare a programmare$fMassimo Baldacci 210 $aMilano$cEthel G. Mondadori$dc1994 215 $a123 p.$d21 cm 225 2 $aI quaderni di scuola 410 $12001$aI quaderni di scuola 606 0 $aDidattica$xMetodi 676 $a371.3 700 1$aBALDACCI,$bMassimo$f<1956- >$0172050 801 0$aIT$bsalbc$gISBD 912 $a990000379630203316 951 $aII.4. 1121(VI B 511)$b146127 LM$cVI B 511 959 $aBK 969 $aUMA 979 $aPATTY$b90$c20010328$lUSA01$h1435 979 $c20020403$lUSA01$h1646 979 $aPATRY$b90$c20040406$lUSA01$h1626 979 $aCOPAT6$b90$c20050909$lUSA01$h0930 996 $aInsegnare a programmare$9812531 997 $aUNISA LEADER 00946cam0-2200325---450 001 990008285580403321 005 20231025132158.0 010 $a0-521-81163-5 035 $a000828558 035 $aFED01000828558 035 $a(Aleph)000828558FED01 100 $a20060301d2005----km-y0itay50------ba 101 0 $aeng 102 $aGB 105 $aa---a---001yy 200 1 $aChinese englishes$ea sociolinguistic history$fKingsley Bolton 205 $a3. Rist. 210 $aCambridge$cCambridge University press$d2005 215 $aXVII, 338 p.$d24 cm 225 1 $aStudies in english language 610 0 $aLingua inglese$aCina$aAspetti sociali 676 $a427.9 700 1$aBolton,$bKingsley$f<1947- >$0291413 801 0$aIT$bUNINA$c20060103$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990008285580403321 952 $a427.9 BOLT 1$bDip.f.m.12583$fFLFBC 959 $aFLFBC 996 $aChinese englishes$9740711 997 $aUNINA