LEADER 01381nam--2200433---450- 001 990001151260203316 005 20060130104410.0 010 $a88-8353-426-3 035 $a000115126 035 $aUSA01000115126 035 $a(ALEPH)000115126USA01 035 $a000115126 100 $a20030605h2005----km-y0itay50------ba 101 1 $aita 102 $aIT 105 $ay|||z|||001yy 200 1 $aParlare al vento$estoria dell'idea della comunicazione$fJohn Durham Peters$g[traduzione di Luciano Petullà] 210 $aRoma$cMeltemi$dcopyr. 2005 215 $a478 p.$d19 cm 225 2 $aNautilus$v28 410 0$12001$aNautilus$v28 454 1$12001$aSpeaking into the air$953429 461 1$1001-------$12001 606 0 $aComunicazione$xStoria 676 $a302.209 700 1$aPETERS,$bJohn Durham$0555163 702 1$aPETULLÀ,$bLuciano 801 0$aIT$bsalbc$gISBD 912 $a990001151260203316 951 $aII.5. 5210 (XV B 1361)$b186648 L.M.$cXV B$d00175036 951 $aII.5. 5210a (XV B 1361 A)$b186649 L.M.$cXV B$d00175037 951 $aII.5. 5210b (XV B 1361 B)$b186650 L.M.$cXV B$d00175038 959 $aBK 969 $aUMA 979 $aMARIA$b10$c20030605$lUSA01$h0924 979 $aPATRY$b90$c20040406$lUSA01$h1720 979 $aANNAMARIA$b90$c20060130$lUSA01$h1044 996 $aSpeaking into the air$953429 997 $aUNISA LEADER 01239nam0-2200349---450 001 990006308400403321 005 20230629145802.0 035 $a000630840 035 $aFED01000630840 035 $a(Aleph)000630840FED01 035 $a000630840 100 $a20000112d1993----km-y0itay50------ba 101 0 $amul 102 $aIT 105 $ay-------101yy 200 1 $aMercati e mercanti nell'alto Medioevo$el'area euroasiatica e l'area mediterranea$esettimane di studio del Centro italiano di studi sull'alto Medioevo, 40.$e23-29 aprile 1992$fCentro italiano di studi sull'alto Medioevo 210 $aSpoleto$cpresso la sede del Centro$d1993 215 $a910 p.$d22 cm 225 1 $aSettimane di studio del Centro italiano di studi sull'alto Medioevo$v40 610 0 $aMercanti$aSec. 5.-12.$aCongressi 676 $a940.1$v21$zita 676 $a380.1$v21$zita 710 02$aCentro italiano di studi sull'alto medioevo$0172535 801 0$aIT$bUNINA$gRICA$2UNIMARC 901 $aBK 912 $a990006308400403321 952 $aV C 101 (40)$b31698*$fFGBC 952 $a940.1 CISAM 01 (40)$bbibl. 32065$fFLFBC 959 $aFGBC 959 $aFLFBC 996 $aMercati e mercanti nell'alto Medioevo$9641876 997 $aUNINA