LEADER 01051nam0 2200301 450 001 000038452 005 20140916133414.0 010 $a3-15-008397-4 100 $a20140916d1970----km-y0itaa50------ba 101 0 $ager 102 $aDE 200 1 $aBuch von der Deutschen Poeterey$e(1624)$fMartin Opitz$gherausgegeben von Cornelius Sommer 210 $aStuttgart$cReclam$d1970 215 $a112 p.$d15 cm 225 2 $aUniversal Bibliothek$v8397 410 0$12001$aUniversal Bibliothek$v8397 606 1 $aPoesia tedesca$zSec. 17.-19. 676 $a831$v(22. ed.)$9Poesia tedesca 700 1$aOpitz,$bMartin$0203200 702 1$aSommer,$bCornelius 801 0$aIT$bUniversità della Basilicata - B.I.A.$gREICAT$2unimarc 912 $a000038452 996 $aBuch von der Deutschen Poeterey$999829 997 $aUNIBAS BAS $aLETTERE CAT $aEXT016$b01$c20140916$lBAS01$h1334 FMT Z30 -1$lBAS01$LBAS01$mBOOK$1BASA1$APolo Storico-Umanistico$2DSLF$BCollezione DiSLF$3DF/E1546$63353$5F3353$820140916$f04$FPrestabile Didattica LEADER 02872nam 2200505 a 450 001 9910789523903321 005 20230126204826.0 010 $a3-8428-0722-8 035 $a(CKB)2670000000106237 035 $a(EBL)741898 035 $a(OCoLC)745865875 035 $a(MiAaPQ)EBC741898 035 $a(EXLCZ)992670000000106237 100 $a20120116d2011 uy 0 101 0 $aspa 135 $aur|n|---||||| 200 10$aHacia un ana?lisis cuantitativo contrastivo del uso de las manifestaciones de cortesi?a lingu?i?stica 'tu?' y 'usted' en entrevistas de medios de comunicacio?n de la combinacio?n lingu?i?stica alema?n y espan?ol$b[electronic resource] $esu importancia para la interpretacio?n bilateral /$fDominik Manfred Richard Kozanda 210 $aHamburg $cDiplomica Verlag$d2011 215 $a1 online resource (98 p.) 300 $aDescription based upon print version of record. 311 $a3-8428-5722-5 320 $aIncludes bibliographical references. 327 $aHacia un ana?lisis cuantitativo contrastivo del uso de las manifestaciones de cortesi?a lingu?i?stica 'tu?' y 'usted' en entrevistas de medios de comunicacio?n de la combinacio?n lingu?i?stica alema?n y espan?ol Su importancia para la interpretacio?n bilateral 330 $aHauptbeschreibungQue no existe una regla universal para el uso de un trato de 'tu?' o de un trato de 'usted', que adema?s sea va?lida para todo tipo de situaciones comunicativas, supone una evidencia. Pero, ¿Se han hecho estudios sobre cortesi?a lingu?i?stica en interpretacio?n bilateral? ¿Co?mo se define cortesi?a lingu?i?stica? ¿Que? relevancia tiene la cortesi?a en interpretacio?n? ¿Existe una distincio?n, no solo lingu?i?stica, entre el trato de 'tu?' alema?n y el trato de 'tu?' espan?ol? ¿Existe una distincio?n, no solo lingu?i?stica, entre el trato de 'usted' alema?n y el trato de 'usted' espan?ol? ¿Co? 606 $aSpanish language$xSocial aspects 606 $aForms of address 606 $aBilingualism 606 $aInterpersonal communication 606 $aSpeech and social status 606 $aSociolinguistics 615 0$aSpanish language$xSocial aspects. 615 0$aForms of address. 615 0$aBilingualism. 615 0$aInterpersonal communication. 615 0$aSpeech and social status. 615 0$aSociolinguistics. 676 $a306.4 700 $aKozanda$b Dominik Manfred Richard$01466565 801 0$bMiAaPQ 801 1$bMiAaPQ 801 2$bMiAaPQ 906 $aBOOK 912 $a9910789523903321 996 $aHacia un ana?lisis cuantitativo contrastivo del uso de las manifestaciones de cortesi?a lingu?i?stica 'tu?' y 'usted' en entrevistas de medios de comunicacio?n de la combinacio?n lingu?i?stica alema?n y espan?ol$93677059 997 $aUNINA