01012cam0 2200277 450 E60020007302520210119114049.020110324d1985 |||||ita|0103 bagerDESachkommentar zu Giambattista Vicos Liber metaphysicushrsg. Stephan OttoHelmut ViechtbauerMünchenW. Fink1985138 p.22 cmDie Geistesgeschichte und ihre Methoden001LAEC000294632001 *Die Geistesgeschichte und ihre MethodenOtto, StephanA600200060932070Viechtbauer, HelmutA600200055647070ITUNISOB20210119RICAUNISOBUNISOB10060029E600200073025M 102 Monografia moderna SBNM100005353Si60029acquistomassimoUNISOBUNISOB20110324085651.020210119114036.0AlfanoSachkommentar zu Giambattista Vicos Liber metaphysicus1697737UNISOB01863nam0 22004093i 450 PAL003655320251003044305.08838314403IT92-5686 20130827d1992 ||||0itac50 baitaitz01i xxxe z01nTradurre senza tradireguida alla traduzione da e in inglesepercorsiguidati attraverso testi letterari, giornalistici, professionali per evitare le trappole più comuniRosèlia Irti2. edFirenzeSansoni, [1992!. -VI, 163 p. : ill.19 cm.Universale Sansoni. Guide e dizionari25001CFI00974692001 Universale Sansoni. Guide e dizionari25Lingua ingleseTraduzioniManualiFIRLO1C192081I428LINGUA INGLESE. USO MODERNO CORRETTO (LINGUISTICA APPLICATA, LINGUISTICA PRESCRITTIVA)1942821428Lingua inglese. Uso standard della lingua (Linguistica applicata). Include la traduzione in e da altre lingue.22Irti, RosèliaCFIV107902070456251Rossi Irti, RoseliaBVEV009518Irti, RosèliaIrti Rossi, RosèliaCFIV117268Irti, RosèliaIrti, RoseliaMODV076115Irti, RosèliaRossi, RoseliaTSAV374063Irti, RosèliaITIT-00000020130827IT-BN0095 IT-NA0074 NAP 01L $NAP 91L $PAL0036553Biblioteca Centralizzata di Ateneo1 v. 01L (AR) 15 040 01AR 0700150405 VMA 1 v.B 2019093020190930 01 91Tradurre senza tradire815806UNISANNIO