02024nam 22005414a 450 991045222390332120200520144314.01-281-73150-197866117315020-300-13333-2(CKB)1000000000472111(EBL)3419868(SSID)ssj0000233161(PQKBManifestationID)11239621(PQKBTitleCode)TC0000233161(PQKBWorkID)10215744(PQKB)10762299(MiAaPQ)EBC3419868(Au-PeEL)EBL3419868(CaPaEBR)ebr10167917(CaONFJC)MIL173150(OCoLC)923587968(EXLCZ)99100000000047211120031029d2004 uy 0engur|n|---|||||txtccrReadings in Latin American modern art[electronic resource] /edited by Patrick FrankNew Haven Yale University Pressc20041 online resource (284 p.)Description based upon print version of record.0-300-10255-0 Includes bibliographical references (p. 257-266) and index.""Contents""; ""The Cuban-Chinese Cook. Patrick Frank""; ""1. Early Modern Currents""; ""2. Figural Realist Styles""; ""3. Fantasy and Surrealism in the Mid-Twentieth Century""; ""4. Major Architectural Projects""; ""5. Non-Objective and Informalist Modes of Abstraction""; ""6. Constructivist and Neo-Concrete Art""; ""7. Postwar Figural Art""; ""8. As a New Century Turns""; ""Bibliography""; ""Index""; ""Credits""Art, Latin American20th centuryElectronic books.Art, Latin American709/.8/0904Frank Patrick1953-919898MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910452223903321Readings in Latin American modern art2253829UNINA02508nam 22006133 450 99657186460331620231214084507.03-8394-6649-010.1515/9783839466490(CKB)29276877600041(MiAaPQ)EBC7374616(Au-PeEL)EBL7374616(DE-B1597)644574(DE-B1597)9783839466490(EXLCZ)992927687760004120231214d2023 uy 0gerur|||||||||||txtrdacontentcrdamediacrrdacarrierSprachwechsel - Perspektivenwechsel? Mehrsprachigkeit und kulturelle Vielstimmigkeit in der deutschsprachigen Gegenwartsliteratur1st ed.Bielefeld :transcript,2023.©2023.1 online resource (171 pages)Gegenwartsliteratur9783837666496 Literarische Texte von Autor*innen mit Migrationserfahrungen können ein kulturelles und ästhetisches Potential entfalten, das homogene Identitätskonzepte auflöst, nationale Paradigmen unterminiert und verschiedenartige Grenzen überwindet. Die Beiträge des Bandes legen dar, in welchen Formen und mit welchen Funktionen literarische Mehrsprachigkeit in Prozessen der Transkulturation zum Ausdruck kommt. Dabei fragen sie nach der spezifischen Qualität und Prägung literarischer Mehrsprachigkeit sowie nach Wechselwirkungen mit dem »transkulturellen Schreiben« bei deutschsprachigen Gegenwartsautor*innen mit Migrationshintergrund.GegenwartsliteraturLITERARY CRITICISM / GeneralbisacshBelonging.Contemporary Literature.Foreignness.Identity.Interculturalism.Language.Linguistics.Literary Studies.Literature.Migration.Transculturality.Transnationality.LITERARY CRITICISM / General.Pelloni Gabriella618933Voloshchuk Ievgeniia1461868Università di Verona Dipartimento di Lingue e Letterature Stranierefndhttp://id.loc.gov/vocabulary/relators/fndMiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK996571864603316Sprachwechsel - Perspektivenwechsel3670703UNISA