02361nam 2200433Ia 450 99639642860331620200824131946.0(CKB)4940000000057273(EEBO)2240970344(OCoLC)ocm12363328e(OCoLC)12363328(EXLCZ)99494000000005727319850808d1691 uy |engurbn||||a|bb|The second volume of letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years, undiscover'd, at Paris[electronic resource] giving an impartial account to the divan at Constantinople, of the most remarkable transactions of Europe and discovering several intrigues and secrets of the Christian courts (especially of that of France) continued from the year 1642, to the year 1682 : written originally in Arabick, translated into Italian, and from thence into English, by the translator of the first volumeLondon Printed by J. Leake, for Henry Rhodes ...1691[22], 359, [1] pReproduction of original in Huntington Library.Attributed to Giovanni Paolo Marana. Cf. NUC pre-1956.The Arabic original is a fiction of the author, the work having been written by him in Italian. Authorities agree that the first part of the work was written by Marana. The remainder has been ascribed to several Englishmen, among them Dr. Robert Midgley and William Bradshaw. It is probable, however, that Midgley simply edited the English translation, made by Bradshaw, of the original Italian manuscript. Cf. Gentleman's magazine, 1840-41 (v. 169, p. 265-270); Dict. of nat. biog., v. 6, p. 185; v. 37, p. 366.eebo-0113SpiesEuropeEarly works to 1800SpiesFranceEarly works to 1800EuropeHistory17th centurySpiesSpiesMarana Giovanni Paolo1642-1693.744114Midgley Robert1655?-1723.1003848Bradshaw Williamfl. 1700.1004661EAAEAAm/cEAAWaOLNBOOK996396428603316The second volume of letters writ by a Turkish spy who lived five and forty years, undiscover'd, at Paris2391444UNISA