01937nam 2200445 n 450 99639640190331620221108095906.0(CKB)4330000000334136(EEBO)2240866495(UnM)99841291(EXLCZ)99433000000033413619910326d1588 uy |engurbn||||a|bb|A short apologie for Christian souldiours[electronic resource] wherein is conteined, how that we ought both to propagate, and also if neede require, to defende by force of armes, the Catholike Church of Christ, against the tyrannie of Antichrist and his adherentes: penned by Stephanus Iunius Brutus, and translated into English by H.P. for the benefite of the resolution of the Church of England, in the defence of the gospelLondon Printed by Iohn Wolfe, for Henry Carre1588[32] pStephanus Iunius Brutus = Hubert Languet. Also sometimes attributed to Philippe de Mornay.An English translation of Part 4 of the "Vindiciae contra tyrannos".Running title reads: An apologie for Christian souldiours.Signatures: A-B.Reproduction of the original in the British Library.eebo-0018Kings and rulersDutiesEarly works to 1800DespotismEarly works to 1800Political scienceEarly works to 1800Kings and rulersDutiesDespotismPolitical scienceLanguet Hubert1518-1581.987436H. Pfl. 1588.1021843Mornay Philippe deseigneur du Plessis-Marly,1549-1623,Cu-RivESCu-RivESCStRLINWaOLNBOOK996396401903316A short apologie for Christian souldiours2426273UNISA