01692nam 2200385 n 450 99639253370331620221108050336.0(CKB)1000000000670933(EEBO)2248543213(UnM)99835921(EXLCZ)99100000000067093319900816d1615 uy |engurbn#|||a|bb|An homily upon these words of Saint Matthew, chap. 16.v.18 Tu es Petrus. Written first in French by that honorable and learned personage, Monsieur Du Plessis Mornay. And translated into English by I.V[electronic resource]At Oxford Printed by Ioseph Barnes, Printer to the Universitie1615[6], 28 pSignatures: A12 B6 (A1 possibly blank, lacking).I.V. = John Verneuil?--STC.A translation of: Mornay, Phillippe de. Homélie sur ces mots de Sainct Matthieu, chap.16, vers.18: Tu es Petrus.Some pages stained or torn.Reproduction of original in the Cambridge University Library.eebo-0021Sermons, English17th centurySermons, EnglishMornay Philippe deseigneur du Plessis-Marly,1549-1623.889038Verneuil John1582 or 3-1647.1003401Cu-RivESCu-RivESCStRLINWaOLNBOOK996392533703316An homily upon these words of Saint Matthew, chap. 16.v.18 Tu es Petrus. Written first in French by that honorable and learned personage, Monsieur Du Plessis Mornay. And translated into English by I.V2425102UNISA