01800nam 2200385 n 450 99639245480331620200824121734.0(CKB)4940000000114247(EEBO)2240909418(UnM)ocm99891589e(UnM)99891589(EXLCZ)99494000000011424719910814d1587 uy engurbn||||a|bb|An herbal for the Bible[electronic resource] Containing a plaine and familiar exposition of such similitudes, parables, and metaphors, both in the olde Testament and the newe, as are borrowed and taken from herbs, plants, trees, fruits and simples, by obseruation of their vertues, qualities, natures, properties, operations, and effects: and by the holie prophets, sacred writers, Christ himselfe, and his blessed Apostles vsually alledged, and into their heauenly oracles, for the better beautifieng and plainer opening of the same, profitably inserted. Drawen into English by Thomas NewtonImprinted at London by Edmund Bollifant1587[1]+ leavesA translation of: Lemnius, Levinus. Herbarum atque arborum quæ in Bibliis passim obviæ sunt. Cf. FDA in OCLC.Fragment: t.p. only.Reproduction of original in the British Library.eebo-0018Plants in the BibleEarly works to 1800Title pagesEngland16th century.Plants in the BibleLemnius Levinus1505-1568.796184Newton Thomas1542?-1607.1001761Cu-RivESCu-RivESCStRLINCu-RivESBOOK996392454803316An herbal for the Bible2320580UNISA