02403nam 2200421 n 450 99639138800331620200824121644.0(CKB)4940000000104892(EEBO)2240941816(UnM)99853014e(UnM)99853014(EXLCZ)99494000000010489219920528d1599 uy |engurbn||||a|bb|The hauen-finding art, or The vvay to find any hauen or place at sea, by the latitude and variation. Lately published in the Dutch, French, and Latine tongues, by commandement of the right honourable Count Mauritz of Nassau, Lord high Admiral of the vnited Prouinces of the Low countries, enioyning all seamen that take charge of ships vnder his iurisdiction, to make diligent obseruation, in all their voyages, according to the directions prescribed herein: and now translated into English, for the common benefite of the seamen of England[electronic resource]Imprinted at London By G. B[ishop] R. N[ewberry] and R. B[arker]1599[16], 27, [1] p. ill. (woodcuts)By Simon Stevin, whose name appears on B2v.A translation of: De havenvending.Translator's dedication signed: E. Wright.Printers' names from STC.Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.eebo-0113GeomagnetismEarly works to 1800CompassEarly works to 1800GeomagnetismCompassStevin Simon1548-1620.38888Wright Edward1558?-1615.1004815Cu-RivESCu-RivESCStRLINWaOLNBOOK996391388003316The hauen-finding art, or The vvay to find any hauen or place at sea, by the latitude and variation. Lately published in the Dutch, French, and Latine tongues, by commandement of the right honourable Count Mauritz of Nassau, Lord high Admiral of the vnited Prouinces of the Low countries, enioyning all seamen that take charge of ships vnder his iurisdiction, to make diligent obseruation, in all their voyages, according to the directions prescribed herein: and now translated into English, for the common benefite of the seamen of England2393198UNISA