02803nam 2200421 n 450 99639063550331620200824120711.0(CKB)4940000000101451(EEBO)2240939063(UnM)99838271e(UnM)99838271(EXLCZ)99494000000010145119901031d1582 uy |engurbn||||a|bb|The Nevv Testament of our Lord Iesus Christ, translated out of Greeke by Theod. Beza. Whereunto are adioyned briefe summaries of doctrine vpon the Euangelistes and Actes of the Apostles, together with the methode of the Epistles of the Apostles, by the said Theod. Beza: and also short expositions on the phrazes and hard places, taken out of the large annotations of the foresaid authour, and Ioach. Camerarius, by P. Loseler. Villerius. Englished by L. Tomson. VVhereunto is adioyned a concordance or table made after the order of the alphabet, conteining the principall both wordes and matters, which are comprehended in the Newe Testament[electronic resource]Imprinted at London By Christopher Barker, printer to the Queenes Maiestie1582[16], 403, [25] leaves mapThe Geneva version, translated by William Whittingham, Anthony Gilby, Thomas Sampson, and perhaps others, revised by Laurence Tomson.At foot of title: Cum priuilegio.Includes index and a final colophon leaf.Reproduction of the original in the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.eebo-0113Whittingham Williamd. 1579.810766Gilby Anthonyca. 1510-1585.1001351Sampson Thomas1517?-1589.1001352Tomson Laurence1539-1608.1008205Bèze Théodore de1519-1605.233497Loyseleur Pierreca. 1530-1590.865911Camerarius Joachim1500-1574.203076Cu-RivESCu-RivESCStRLINWaOLNBOOK996390635503316The Nevv Testament of our Lord Iesus Christ, translated out of Greeke by Theod. Beza. Whereunto are adioyned briefe summaries of doctrine vpon the Euangelistes and Actes of the Apostles, together with the methode of the Epistles of the Apostles, by the said Theod. Beza: and also short expositions on the phrazes and hard places, taken out of the large annotations of the foresaid authour, and Ioach. Camerarius, by P. Loseler. Villerius. Englished by L. Tomson. VVhereunto is adioyned a concordance or table made after the order of the alphabet, conteining the principall both wordes and matters, which are comprehended in the Newe Testament2425569UNISA