02141nam 2200421 n 450 99639054720331620200824120604.0(CKB)4940000000102012(EEBO)2240862993(UnM)99840647e(UnM)99840647(EXLCZ)99494000000010201219910226d1583 uy |engurbn||||a|bb|The Spanish colonie, or Briefe chronicle of the acts and gestes of the Spaniardes in the West Indies, called the newe world, for the space of xl. yeeres: written in the Castilian tongue by the reuerend Bishop Bartholomew de las Cases or Casaus, a friar of the order of S. Dominicke. And nowe first translated into english, by M.M.S[electronic resource]Imprinted at London [By Thomas Dawson] for William Brome1583[148] pTranslation of "Tyrranies et cruautez des Espagnols perpetrees aux Indes occidentales", a French version by Jacques de Miggrode of de las Casas' "Brevísima relación de la destrucción de las Indias".Printer's name from colophon.Signatures: [par.]⁴ 2[par.]⁴ A-Q⁴ R² .Running title reads: The Spanish cruelties.Reproduction of the original in the British Library.eebo-0018Indians of South AmericaEarly works to 1800SpainColoniesAmericaEarly works to 1800Indians of South AmericaCasas Bartolomé de las1474-1566.386701M. M. Sfl. 1583.1003531Cu-RivESCu-RivESUk-ESCStRLINWaOLNBOOK996390547203316The Spanish colonie, or Briefe chronicle of the acts and gestes of the Spaniardes in the West Indies, called the newe world, for the space of xl. yeeres: written in the Castilian tongue by the reuerend Bishop Bartholomew de las Cases or Casaus, a friar of the order of S. Dominicke. And nowe first translated into english, by M.M.S2304131UNISA