01781nam 2200349Ia 450 99638967670331620221107212508.0(CKB)1000000000639445(EEBO)2264198787(OCoLC)09677358(EXLCZ)99100000000063944519830707d1680 uy |engurbn||||a|bb|Mirmah, Maroumah, Maroum[electronic resource] a discourse consisting of three sermons : a New-years gift of love to the Protestant ChurchLondon Printed by J.A. for Benj. Billingsley1680110 p. in various pagings"In which is shewn, I. That the Lord of Rome is the great witness of deceit, opposite to Christ the great witness of truth, and the witnesses or happy discoverers of the late horrid Popish Plots are justified as worthy of the greatest prayse, II. That the Lord of Rome is the Antichrist and the beast whose name is number'd by six hundred threescore and six, Rev. 13, 18, III. That the utter destruction of the Lord of Rome, of the city of Rome, and of the whole Roman Church is near at hand, and this generation shall see it accomplished."Each of the sermons has special t.p. and separate pagination.Imperfect: Pages 34-35 of Maroum stained. Maroum from the Huntington Library copy spliced at end.Reproduction of original in the Union Theological Seminary Library, New York.eebo-0160Sermons, English17th centurySermons, EnglishRamsay WilliamB.D.14997UMIUMIWaOLNBOOK996389676703316Mirmah, Maroumah, Maroum2423158UNISA04521nam 2200649 450 991079080490332120220806101705.097828688393552-7598-1132-810.1051/978-2-7598-1132-8(CKB)2550000001171132(EBL)3155394(SSID)ssj0001164003(PQKBManifestationID)11641518(PQKBTitleCode)TC0001164003(PQKBWorkID)11180076(PQKB)11641777(MiAaPQ)EBC3155394(Au-PeEL)EBL3155394(CaPaEBR)ebr10825785(CaONFJC)MIL552532(OCoLC)922991508(DE-B1597)573496(DE-B1597)9782759811328(MiAaPQ)EBC6810316(Au-PeEL)EBL6810316(OCoLC)1245156128(PPN)176634223(EXLCZ)99255000000117113220220806d2006 uy 0engur|n|---|||||txtccrMinimum competence in medical English /Jonathan Upjohn [and four others][Place of publication not identified] :EDP Sciences,[2006]©20061 online resource (385 p.)Collection Grenoble sciencesIncludes index.2-86883-935-5 1-306-21281-2 ""ACKNOWLEDGEMENTS""; ""TABLE OF CONTENTS""; ""INTRODUCTION""; ""1. DEFINITIONS & DESCRIPTIONS""; ""2. QUALIFICATION""; ""3. COMPOUND FORMS""; ""4. INFORMATION FOCUS""; ""5. MEASUREMENT & QUANTIFICATION""; ""6. FREQUENCY""; ""7. COMPARISON""; ""8. CAUSE & CONSEQUENCE""; ""9. PURPOSE & PROCESS""; ""10. TIME â€? PRESENT & PAST""; ""11. MODALITY""; ""12. HYPOTHESIS""; ""ANSWERS""; ""COMBINING FORMS FROM GREEK AND LATIN""; ""GRAMMAR NOTES""; ""THE PHONETIC ALPHABET""; ""PHONOLOGY NOTES""; ""LEXIS""On connaît le succès de MCSE avec plus de 50 000 exemplaires vendus. MCME reprend la même stratégie et la même structure de base (contenu fonctionnel, tests de sortie, notes de grammaire et « Starters »). L'ouvrage est en couleur. Le public sont les étudiants de médecine, de pharmacie, les infirmiers, kinésithérapeutes, orthophonistes, …etc. et tous les professionnels des secteurs de santé et du paramédical. Les auteurs autour de J. Upjohn ont une grande expérience du monde de la santé, soit parce qu'ils ont travaillé dans les hôpitaux anglais, soit parce qu'ils enseignent aux étudiants et professionnels de la santé. Le livre embrasse la totalité des sujets médicaux dont les termes anglais sont nécessaires aux études: de "aircrew" à "wine, beer and whiskey" en passant par "Greek and Latin derivatives", tous les éléments sont donnés pour permettre au lecteur de forger sa propre méthode d'assimilation et d'utilisation des différents idiomes et expressions. Mieux qu'un guide, ce livre est une méthode d'appropriation de l'anglais médical. L'ouvrage propose une méthode originale pour comprendre les textes en anglais médical avec facilité, pertinence et autonomie. Cette méthode repose sur l'analyse des fonctions et structures indispensables. Dans chaque unit, des test permettent de s'autoévaluer et de définir ensuite ses objectifs à l'aide de la checklist. Des textes permettent l'interaction et les débats au sein d'un groupe d'apprenants. Des exercices très variés permettent au lecteur de corriger ses erreurs d'enrichir son vocabulaire et de revoir la phonologie. Enfin plusieurs annexes regroupent notamment les réponses aux exercices, des notes grammaticales et un lexique anglais- français. Minimum Competence in Medical English est conçu pour être utilisé en travail individuel ou comme manuel pour le travail en groupe. L'ouvrage est destiné à tout apprenant en anglais médical : étudiants des facultés de médecine, pharmacie, odontologie, des instituts en soins infirmiers, des écoles de kinésithérapie, sage-femme, radio- manipulation. ainsi que professionnels des secteurs de santé.Collection Grenoble sciences.MedicineTerminologyHandbooks, manuals, etcMedicine610.14Upjohn Jonathan1532356MiAaPQMiAaPQMiAaPQBOOK9910790804903321Minimum competence in medical English3853424UNINA