01709nam 2200397Ia 450 99638391410331620221107234141.0(CKB)1000000000580098(EEBO)2240923250(OCoLC)12033839(EXLCZ)99100000000058009819850514d1654 uy |engurbn||||a|bb|Hymen's præludia, or, Love's master-piece[electronic resource] being the first part of that so much admir'd romance, intituled, Cleopatra /written originally in the French; and now rendred into English by R. LovedayLondon Printed by J.G. for R. Lowndes ...1654[12], 306, [6] pA translation of part 1 of: La CalpreneÌ€de, Gaultier de Coste, seigneur de. CléopaÌ‚tre.The last three leaves are blank.The "abridgement" is not present.Annotation on Thomason copy: "July 2".Reproduction of the original in the British Library.Devoted mainly to the love story of Tyridates, prince of Parthia, and Queen Mariamne; the remaining parts, pts. 2-6, by Loveday, 7-12, by different translators, appeared 1654-59.eebo-0113French fiction17th centuryTranslations into EnglishEarly works to 1800French fictionLa Calprenède Gaultier de Costeseigneur de,d. 1663.867698Loveday Robertfl. 1655.1004500EAAEAAm/cWaOLNBOOK996383914103316Hymen's præludia: or, Love's master-piece2307526UNISA