01960nam 2200421 n 450 99638374290331620221107234819.0(CKB)1000000000585474(EEBO)2264178325(UnM)99841266(EXLCZ)99100000000058547419910325d1539 uy |engurbn||||a|bb|Prouerbes or adagies[electronic resource] with newe addicions gathered out of the Chiliades of Erasmus by Richard Tauerner. Hereunto be also added Mimi PublianiImprinted at Lo[n]don In Fletstrete at the sygne of the whyte Harte [by Richard Bankes] Cum priuilegio ad imprimendum solum1539lix, [5]; [36] leavesPart 1 is a loose translation of Erasmus's collection "Adagia", enlarged from a version published as book 3 of "The garden of wysdom" by Richard Taverner.Each adage in Latin is followed by the English translation of Erasmus's paraphrase.Part 2, "Mimi Publiani" (caption title), collates A-D E⁴ and has separate foliation.Colophon to part 2 reads: Londini per Ricardum Bances. ..Includes index.This item appears as STC 10436 (number combined in STC 2nd ed. with 10437) at reel 38:11, and as STC (2nd ed.) 10437 at reel 133:27.Reproduction of the originals in the British Library and the Henry E. Huntington Library and Art Gallery.eebo-0113Aphorisms and apothegmsEarly works to 1800Aphorisms and apothegmsErasmus Desideriusd. 1536.799747Taverner Richard1505?-1575.1002663PubliliusSyrus,1st cent. B.C.autCu-RivESCu-RivESCStRLINWaOLNBOOK996383742903316Prouerbes or adagies2355529UNISA