01958nam 2200385 n 450 99638346390331620221108100033.0(CKB)1000000000593870(EEBO)2240870363(UnM)99842552(EXLCZ)99100000000059387019910513d1585 uy |engurbn||||a|bb|A verie fruitfull and pleasant booke, called the instruction of a christian woman. Made first in Latin, by the right famous cleark M. Levves Viues, and translated out of Latine into Englishe, by Richard Hyrde[electronic resource]At London Printed by Robert Walde-graue, dwelling without Temple-barre, neare vnto Sommerset-house1585[14], 406 [i.e. 418] pA translation, by Richard Hyrde, of: Vives, Juan Luis. De institutione foeminae Christianae.Running title reads: The instruction of a christian woman.Pages 90-99 and 144-152 repeated in number only; 16, 17, 45, 49, 51, 66, 98, 110, 142, 145-46, 149-50, 151, 203, 223-26, 255-58, 270, 271, 272-72 and 274-75 as 17, 16, 54, 51, 66, 51, 89, 101, 141, 144-45, 148-49, 143, 102, 123-26, 155-58, 210, 201, 172-73 and 214-15.Pages 228-29 lacking.Reproduction of the original in the Folger Shakespeare Library.eebo-0055WomenEducation, MedievalEarly works to 1800WomenEducation, MedievalVives Juan Luis1492-1540.330633Hyrde Richard1004759Cu-RivESCu-RivESCStRLINWaOLNBOOK996383463903316A verie fruitfull and pleasant booke, called the instruction of a christian woman. Made first in Latin, by the right famous cleark M. Levves Viues, and translated out of Latine into Englishe, by Richard Hyrde2408227UNISA